• Kalit so’zlar
  • Abstract
  • “O’tkan kunlar” romanida muomala madaniyati




    Download 202.06 Kb.
    Pdf ko'rish
    bet1/2
    Sana26.02.2022
    Hajmi202.06 Kb.
    #18140
      1   2
    Bog'liq
    o-tkan-kunlar-romanida-muomala-madaniyati



    “O’tkan kunlar” romanida muomala madaniyati 
     
    Karim Oripovich Ro’ziyev 
    karimbek.88@mail.ru 
    Samarqand Davlat Chet Tillar Instituti 
    Annotatsiya: Ushbu maqola yoshlar ongida oila va jamiyatda o’zini tuta bilish, 
    muomala madaniyati, odob-axloq qoidalariga amal qilishni o’rgatadi, kitobxonlikni 
    ken targ’ib etishga xizmat qiladi 
    Kalit so’zlar: Abdulla Qodiriy, “O’tkan kunlar“, xon zamonlari, muomala, 
    madaniyat, odob. 
    The culture of communication in the novel "Last Days" 
    Karim Oripovich Roziyev 
    karimbek.88@mail.ru 
    Samarkand State Institute of Foreign Languages 
    Abstract: This article teaches young people to behave in the family and society, 
    to follow the culture of behavior, the rules of etiquette, to promote reading. 
    Keywords: Abdullah Qadiri, "Last days", khan's times, manners, culture, 
    etiquette. 
    Badiiy adabiyotning ishtimoiy-madaniy hayotda, kishilar o’rtasida o’zaro 
    xushmuomalalik hamda iliq munosabatlarning shakllanishida tutgan o’rnini inkor eta 
    olmaymiz, albatta. Ayniqsa, insonning kamol topishi, komillikka erishishi, kishilar 
    o’rtasida ham ma’nan ham jismonan kamolotga erishishi badiiy adabiyot bilan 
    bog’liqdir. Bejizga Prezidentimiz Shavkat Miramonovich Mirziyoyev 2017-yil 13 
    sentyabrdagi “Kitob mahsulotlarini nashr etish va tarqatish tizimini rivojlantirish, 
    kitob mutolaasi va kitobxonlik madaniyatini oshirish hamda targ’ib qilish bo’yicha 
    kompleks chora-tadbirlar dasturi to’g’risidagi” Qarorni imzolamadilar. Ushbu 
    qarorda kitob mutolaasi yosh avlod tarbiyasida va ta’limida, nafaqat yosh avlod balki 
    kattalar uchun ham muhim ekanligi bevosita o’z aksini topgan. Shu tufayli barchani 
    kitob o’qishga jalb etish, madaniyatimizni, ma’naviyatimizni va tariximizni 
    ko’rsatadigan badiiy asarlarni chop etish bugungi kunning dolzarb vazifalaridan 
    biridir. 
    Vaqt o’tsada o’z muxlisini, kitobxonini, asosiysi, badiiy ahamiyatini 
    yo’qotmagan asarlardan biri bu - Abdulla Qodiriyning “Otkan kunlar “ romanidir.
    "Science and Education" Scientific Journal
    May 2021 / Volume 2 Issue 5
    www.openscience.uz
    670


    «O’tgan kunlar» ham mazmun, ham shakl, ham uslub jihatidan butun O’rta 
    Osiyo хalqlari adabiyotida tom ma’noda novator bo’lib, katta ijtimoiy qiziqish 
    uyg’otdi. 
    Mashhur sharqshunos E.YE.Bertels «O’tgan kunlar» munosabati bilan «Evropa 
    romani, ingliz romani, rus romani bilan bir qatorda o’zbek romanining yaratilganligi» 
    ni yozgan edi. Ulkan qozoq yozuvchisi, o’zbek adabiyotining ko’zga ko’ringan 
    namoyondasi Muхtor Avezov fikricha, «O’tgan kunlar» romani bilan Abdulla 
    Qodiriy 20-yillarda «Sharqning eng ulkan yozuvchisi bo’lib qolgan edi». 
    Abdulla Qodiriy oʻz davrining ilgʻor bir ziyoli kishisi edi. U Vatan va millat 
    taqdiri xususida ko’p va xo’p qaygʻurdi. Zamona zayli, hodisalari adib qalbini 
    iztirobga soldi. U o’z asarlari orqali xalqning milliy ongini uygʻotmoqchi, o’zligini 
    anglatishga harakat qilmoqchi bo’ldi. Shu zaylda uning “O’tkan kunlar” asari 
    vujudga keldi. “Moziyg’a qaytib ish ko’rish xayrlik”-deydilar. Shunga ko’ra mavzuni 
    moziydan, yaqin kunlardan, tariximizning eng kirlik, qora kunlari bo’lg’an keyingi 
    “xon zamonlari”dan belguladim,”- deydi adib.[5] 
    Abdulla Qodiriy bu asarida nafaqat ikki inson sevgi taqdirini, balki xilma-xil 
    insoniy taqdirlar, ijtimoiy-siyosiy, maʼnaviy-axloqiy, oilaviy-ishqiy muammolarni 
    qalamga oladi. Biroq ular orasida yurt taqdiri, mustaqilligi masalasi alohida e’tiborga 
    olinadi. Asarning bosh qahramonlari Otabek va Yusufbek hoji shu yurt istiqloli, 
    farovonligi, osoyishtaligi, istiqboli yoʻliga hayotini, jonini tikkan fidoyi kishilardir. 
    Asarda o’zaro o’zbekona muomala, hurmat, mulohazakorlik kabi milliy insoniy 
    tuyg’ular madh etiladi. Jumladan Otabek hujrasiga kishilar kirib kelgandagi odobini, 
    muomala madaniyatini yozuvchi shunday tasvirlaydi: 
    1. Holat 
    Ular hujraga kelib kirdilar. Otabek kelgichilarni ulug’lab qarshiladi.
    - Bizni kechirasiz, bek aka,-deb Rahmat uzr aytdi-vaqtsiz kelib sizni 
    tinchsizladik. 
    Otabek ularga joy ko’rsatar ekan, yoqimliq bir vaziyatda: 
    - Tinchsizlamadingizlar, bil’aks, quvontirdingizlar, dedi. [7] Yoki Otabekning 
    Hasali bilan munosabati:
    - Ba’zi yumushlar buyursam… 
    - Buyuringiz o’g’lim. 
    Rahmat, ota, bo’lmasa bizga choy qaynatib bersangizchi. 
    - Xo’b, begim. 
    Hasanali chiqdi. Rahmat otabek bilan yana bir qaytib sog’liq so’rashqandan 
    keyin so’radi: 
    - Bu kishi kimingiz bo’ladir, bek aka? 
    Otabek Rahmatning savoliga javob bermay eshikka qaradi. Hasanalining 
    hujradan uzoqlatib so’ngra javob berdi:
    "Science and Education" Scientific Journal
    May 2021 / Volume 2 Issue 5
    www.openscience.uz
    671


    - Qulimiz. [8] 
    2-holat 
    - Jiyan, - dedi Homid Rahmatka qarab, - boshlab uylanishing albatta ota-onang 
    uchun bo‘lib ulardan ranjib yurishingni o‘rni yo‘q. Xotining ko‘nglingga muvofiq 
    kelmas ekan, muvofiqini olib, xotinni ikki qil. Bunisi ham kelishmasa uchunchisini 
    ol. Xotinim muvofiq emas deb zorlanib, hasratlanib yurish er kishining ishi emas.
    Rahmat Otabekka kulimsirab qaradida, tog‘asig‘a javob berdi.
    - Xotin ko‘paytirib, ular orasida azoblanishning nima hikmati bo‘lsin? - dedi. - 
    Bir xotin bilan muhabbatlik umr kechirmak, manimcha, eng ma’qul ish. Masalan, 
    ikki xotinliqning bittasi sizmi? Uyingizda har kuni janjal, bir daqiqa tinchlig‘ingiz 
    yo‘q.
    - Seningdek yigitlar uchun albatta bitta xotin ham ortiqchaliq qiladir, - deb kuldi 
    Homid. - Ko‘b xotin orasida azoblanish o‘zi nima degan so‘z? Qamchingdan qon 
    tomsa, yuzta xotin orasida ham rohatlanib tiriklik qilasan. Men bu kungacha ikki 
    xotin o‘rtasida turib janjalg‘a to‘ygunimcha yo‘q, ammo xotinni uchta qilishg‘a ham 
    o‘yim yo‘q emas. [11] 
    Yuqoridagi hollarda ko’rib turibmizki, Otabek mehmondo’st, aql-farosatli, 
    odobli yigit. So’zlamoqchi bo’lgan gapini mushohada qilib keyin aytganiga guvoh 
    bo’lamiz. Hamid kabi kimsalar gapida esa odob-axloq, muomala kabi insoniy 
    fazilatlardan asar yo’qligini guvohi bo’lamiz. Kitobxon asarni o’qish davomida 
    yuqori tabaqa vakillari va savdogarlar muhitidan Otabek, Yusufbek Hoji, Qutidor, 
    Ziyo Shoхichi, Homid va boshqalar; feodallar muhitidan Azizbek, Musulmonqul, 
    O’tabboy qushbegi va boshqalar; mehnatkashlar muhitidan (ommaning tasviridan 
    tashqari) Usta Olim, Usta Parpi va Hasanali hamda boshqalarning хarakterlari 
    romanda juda ustalik bilan ochib berilgan. Хarakterlar tasvirida yozuvchi, hayot 
    haqiqatiga 
    mos 
    ravishda 
    ularning хilma-хilligi, 
    bir-biriga 
    o’хshamasligini 
    ko’rsatishga intiladi va shunga erishadi hamda shu bilan hayotning rang-barang ekani 
    haqida tasavvur uyg’otadi. 
    Otabek bilan Homid хarakterlari shunchalik farqliki, ular bir-biriga qarama-
    qarshi bo’lib maydonga chiqadilar. Хotin-qizlardan Kumush, Zaynab, Хushro’y, 
    O’zbekoyim, Oftoboyim bir ijtimoiy muhit va bir jinsga mansubligiga qaramasdan 
    bir-biridan juda farqli, yorqin obrazlardir. Abdulla Qodiriy хarakterlar tasvirida 
    ularning muomalasiga, aql-farosatiga katta e’tibor qaratdi.
    Asarda ifodalangan Otabek va usta Alim ismli kishi bilan munosabati ham 
    etiborga molik. Ularning o’zaro munosabatiga e’tabor qarataylik: 
    Usta Alim oshxonag‘a borib osh qilish harakatiga tushkan edi. Otabekning 
    to‘satdan ketish harakatiga tushib qolg‘anini ko‘rib:
    - Bek, shuncha o‘lturganning qatorida yanayarim soatka tahammul qilsangiz, 
    oshni yeb yo‘lg‘a tushasiz. Mana men, savzini ham bosdim, - dedi.
    "Science and Education" Scientific Journal
    May 2021 / Volume 2 Issue 5
    www.openscience.uz
    672


    Otabek qaytib o‘lturmadi va havlining o‘rtasidan turib uzr aytdi:
    - Rahmat, usta, men bu kun oshig‘ich yurib, ertalab jo‘nab ketgan yuklarning 
    ketidan yetib olmasam bo‘l-maydir.
    - Oshni tashlab ketsangiz xafa bo‘laman, qirqqa chidagan qirq biriga ham chiday 
    oladir.
    - O‘lturing-o‘lturing, mehmon, - dedi usta Farfi.- Oshg‘a savzi bosildi - pishdi!
    - Men ustaning oshini birinchi martaba yeb yot-qanim yo‘q, agar savdogarchilik 
    omon bo‘lsa, har o‘n besh kunda bir kelib ustaning jonig‘a ham tegaman, - dedi 
    Otabek va boqchag‘a qarab yuriy berdi.
    Usta Alim oshg‘a savzi bosish bilan ovora edi:
    - Men sizni zo‘rlamayman, lekin yo‘l ustida qorningiz ochib qolsa, o‘zingizdan 
    o‘pkalang, - dedi. 
    Yuqoridagi parchada o’zbek xalqiga xos mehmondo’stlik, qo’li ochiqlik, 
    samimiylik kabilar o’quvchi faxr- iftixor tuyg’ularini uyg’otadi, Otabekka bo’lgan 
    mehrni oshiradi. Otabek kabi samimiy va xushmuomala bo’lishga undaydi. 
    Endi Otabekni yurt ravnaqi haqidagi fikrlariga e’tabor qaratsak, bu uning 
    Shamay safari taassurotlarida namoyon bo’ladi: 
    - Savdo bilan qanday shaharlarga bordingiz, bek?- deb qutidor so‘radi.
    - O‘zimizning shaharlardan ko‘pini ko‘rdim, - dedi bek, - o‘ris shahardan 
    Shamayga ham bordim.
    - Ha, ha, siz Shamayga ham bordingizmi? - deb Ziyo shohichi ajablandi.
    - O‘tkan yil borg‘on edim, - dedi bek, - borishim noqulay bir vaqtga to‘g‘ri kelib 
    ko‘b mashaqqatlar chekdim.
    - Chin savdogar siz emishsiz, - dedi qutidor, - biz shu yoshqa kelib hali 
    o‘zimizning kattaroq shaharlari-mizni ham ko‘ralmadik;siz o‘risning Shamayigacha 
    borg‘ansiz.
    - Yurgan daryo, o‘lturgan bo‘ryo emish, - dedi Akram hoji.
    O‘ris shaharlariga borib savdo qilg‘uchilar Turkistonda juda oz hisobda bo‘lib, 
    chet ellarni ko‘rgan Otabek majliska tansiqlandi. O‘rislar to‘g‘risida allaqanday 
    xayoliy rivoyatlar eshitib yurgan qutidor va Ziyoshohichilar-ning Otabekdan haqiqiy 
    holni bilgilari kelib, undan Shamayda ko‘rib, kechirganlarini so‘radilar. Otabek 
    Shamay xotirotini so‘zlab berdi. O‘rislarning siyosiy, iqtisodiy va ijtimoiy 
    taraqqiyotlarini eshitkuchilarni tongg‘a qoldirib, ortiq tafsiloti bilan aytib chiqg‘ach:
    - Shamayga bormasimdan ilgari o‘z hukmdorlig‘i-mizni ko‘rib; boshqalar ham 
    shundaydir, deb o‘ylar edim, - dedi bek, - lekin Shamay manim fikrimni ost-ust qilib, 
    o‘zimni ham butunlay boshqa kishi yasadi. Men o‘risning idora ishlarini ko‘rib, o‘z 
    idoramizning xuddi bir o‘yinchoq bo‘lg‘anlig‘ini iqror etishka majbur bo‘ldim... 
    Bizning idoramiz bu kungi tartibsizligi bilan ketabersa holimizning nima bo‘lishig‘a 
    aqlim yetmay qoldi. Shamayda ekanman, qanotim bo‘lsa, vatanga uchsam, to‘ppa-
    "Science and Education" Scientific Journal
    May 2021 / Volume 2 Issue 5
    www.openscience.uz
    673


    to‘g‘ri xon o‘rdasiga tushsam-da, o‘risning hukumat qonunlarini birma-bir arz 
    qilsam, xon ham arzimni tinglasa-da, barcha elga yorlig‘ yozib o‘risning idora 
    tartibini dasturilamal etishka buyursa, men ham bir oy ichida o‘z elimni o‘risniki 
    bilan bir qatorda ko‘rsam... ammo o‘z elimga qaytib ko‘rdimki, Shamayda 
    o‘ylag‘anlarim, oshiqqanlarim shirin bir xayol emish. Bu yerda so‘zimni eshitkuchi 
    birov ham bo‘lmadi, bo‘lsalar ham: “Sening orzungni shu xonlar eshitadimi, shu 
    beklar ijro qiladimi?” deb meni ma’yus qildilar. Ilgariroq men ularning gapiga bovar 
    qilmay yursam, so‘ngg‘idan to‘g‘ri so‘zni aytkanlarini bildim.
    Darhaqiqat, mozoristonda «hayya alalfalah» xitobini kim eshitar edi. Majlis 
    Otabekning Shamay taassurotini maroq bilan eshitkan, shu kungacha hech kimdan 
    eshitilmagan uning fikrlariga ajablangan edi. Istiqbol qayg‘usi tushiga ham kirmagan 
    bu Turkiston otalari Otabekning daruni dildan chiqarib aytkan gaplaridan hissasiz 
    qolmadilar:
    - Amiri Umarxondek odil poshsho bo‘lsa, - dedi qutidor, - biz ham o‘risdan 
    oshib ketar edik. 
    Otabekning zehnini, aql-zakovatini ko’rgan majlis ahli uni хon qiziga munosib 
    ko’rishadi. Otabekga berilayotgan tarifu-tavsiflarda ham Qodiriyning naqadar 
    so’zamolligiga yana bir bor tahsin aytamiz. Xalq, vatan, millat qayg’usi, mustaqillik 
    orzusi o’sha paytlarda ham Qodiriyni “ko’p va xo’p” o’ylantirgan edi. Go’yo A. 
    Qodiriy Otabek tilidan o’z hissiyotlarini, o’z g’oyalarini targ’ib etayotgandek bo’ladi.
    «O’tgan kunlar» romanidagi voqealar romanni o’qigan har bir o’quvchi undagi 
    Otabek, Kumush, Yusufbek hoji, Qutidor, Oftob oyim kabi ijobiy obrazlardan bahra 
    oladi. Zaynab, Хushro’y, Homid kabi baхil, qora niyatli salbiy obrazlarning taqdiri 
    hamisha shu ahvolga tushushini asar davomida biladi. «O’tgan kunlar» romanini 
    o’qiganda boshdan-oyoq qulog’ingiz ostida voqea-хodisalar ruhiga mos musiqiy 
    ohang eshitilib turganday bo’ladi. Bu ohanglar o’quvchi dilida har хil kayfiyatlar 
    uyg’otadi.
    Xulosa qilib aytganda, o‘zbeklar turmushini, tarixini, tilini, urf-odatlarini yaxshi 
    bilgan Abdulla Qodiriy ulardan o‘z asarlarida juda unumli va o‘rinli foydalandi. 
    Adibdan qolgan muhtasham adabiy merosda o‘zbek adabiy tilining go‘zalligi, 
    nafosati, tasvir va ifoda imkoniyatlari aynan amaliyotda o‘z aksini topdi. Shu bilan 
    birga Abdulla Qodiriy ba’zan filolog olimlarga xos qimmatli adabiy-nazariy 
    qarashlari bilan ham o‘zbek adabiy tilining takomillashuviga ulkan hissa qo’shdi. 
    Adib bu benazir adabiy-ilmiy xizmatlari bilan o‘zbek olimlari bilan birga xorijlik 
    mutaxassislarning ham e’tiborini qozondi. 

    Download 202.06 Kb.
      1   2




    Download 202.06 Kb.
    Pdf ko'rish

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    “O’tkan kunlar” romanida muomala madaniyati

    Download 202.06 Kb.
    Pdf ko'rish