• MO‘D STANDARTLARI YUQORI DARAJADAGI AKADEMIK DARAJAGA VA XALQARO ENG YAXSHI AMALIYOTGA MOS KELADIGAN O‘QITISH USLUBIGA EGA BO‘LADIMI
  • MALUMKI, O‘ZBEKISTONDA TIL TALIMI MODELINI QABUL QILISH ISTAGI MAVJUD BO‘LIB, U ORQALI BARCHA MAKTAB BITIRUVCHILARI YUQORI DARAJADAGI BILIMLARGA EGA BO‘LISHLARI MUMKIN
  • INGLIZ TILI
  • TAKLIF QILINAYOTGAN FANLARNI GURUHLASH VA O‘QUV VAQTINI




    Download 1.04 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet4/10
    Sana28.10.2022
    Hajmi1.04 Mb.
    #28452
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
    Bog'liq
    Recommendation to National Curriculum Framework Uzb
    Avtomobil yóllarining tasniflanishi-fayllar.org, ZDIT 0609
    TAKLIF QILINAYOTGAN FANLARNI GURUHLASH VA O‘QUV VAQTINI 
    TAQSIMLASH
    1



    O‘quv darajasi bo‘yicha, amaldagi standartlar va shu sababli o‘quvchilarning ko‘rsatkichlari 
    yetakchi mamlakatlarga qaraganda O‘zbekistonda ancha past.
    MO‘D STANDARTLARI YUQORI DARAJADAGI 
    AKADEMIK DARAJAGA VA XALQARO ENG YAXSHI 
    AMALIYOTGA MOS KELADIGAN O‘QITISH 
    USLUBIGA EGA BO‘LADIMI?
    Xalqaro baholash taqqoslashlarida yutuqlarni yaxshilash bo‘yicha milliy kun tartibini hisobga olgan holda (masalan, PISA / 
    TIMSS va boshqalar), yutuqlar va taraqqiyot darajasi sezilarli darajada yaxshilanishi muhimdir. Taklif etilayotgan MO‘D 
    standartlari akademik ko‘rsatkichlarni barcha fan sohalari bo‘yicha avvalgi standartlarga qaraganda ancha yuqori 
    darajada ushlab turadi va dunyoning yetakchi ta'lim tizimlariga mos keladi. MO‘D yuqori ko‘rsatkichlarni doimiy ravishda 
    qo‘llab-quvvatlagan Singapur kontekstiga katta e'tibor qaratadi.


    MA'LUMKI, O‘ZBEKISTONDA TIL TA'LIMI MODELINI QABUL QILISH ISTAGI 
    MAVJUD BO‘LIB, U ORQALI BARCHA MAKTAB BITIRUVCHILARI YUQORI 
    DARAJADAGI BILIMLARGA EGA BO‘LISHLARI MUMKIN:
    TIL TA'LIMI UCHUN 
    QANDAY MODELLAR KERAK?
    O‘ZBEK TILI
    (milliy til) (yaʼni C2 darajasi); 
    RUS TILI
    (milliy, madaniy va iqtisodiy ahamiyatga ega bo‘lgan til) (yaʼni 
    C2 darajasi); va
    INGLIZ TILI
    (global savdo va madaniyat tili) (yaʼni C1 darajasi, tushunish 
    uchun B2 vaqtinchalik maqsad natijasi bo‘lishi mumkin).


    O‘quvchilarning bilim darajasi va o‘zlashtirishini 
    baholashda izchil, tilga xolis bo‘lmagan yondashuvni 
    ta'minlash uchun barcha ikkinchi va chet tilidagi 
    ta'lim Tillarga oid Yevropaning umumiy ma`lumotlar 
    doirasi (CEFR) bilan bog‘liq holda baholanishi 
    tushuniladi ( o‘qish, yozish, gapirish va tinglash 
    bilan bog‘liqligi).
    Bu O‘zbekistonda ikkinchi va chet tillarini o‘qitishda 
    Kommunikativ Tillarni O‘qitish (CLT) yondashuvining 
    qabul qilinishiga mos keladi, bunda o‘zaro ta'sir 
    ta'lim mexanizmi va mo‘ljallangan natija sifatida 
    xizmat qiladi, shuningdek amaliy "haqiqiy hayot", 
    "haqiqiy matnlar" va boshqa manbaviy 
    materiallardan foydalanadi.
    Bundan tashqari, barcha o‘quvchilar o‘zlarining 
    milliy (ona) tillarini to‘liq va ravon bilishlari kerak 
    (yaʼni C2 darajasidagi vakolati). Buni maqsad sifatida 
    saqlab qolish juda muhim, chunki o‘quvchilar 
    o‘zlarining ona tili bo‘lmagan maktablarga (masalan, 
    o‘qish rus tilida olib boriladigan maktablarga qabul 
    qilingan o‘zbek tilida so‘zlashuvchi o‘quvchilar) 
    qabul qilingan holatlar haqida xabarlar mavjud, shu 
    jumladan maktabni o‘z ona tillarini bilmasdan 
    tugatgan o‘quvchilar (o‘qish, yozish, gapirish va 
    tinglash qobiliyatlari bo‘yicha).
    O‘qitish tili bolaligidanoq savodxonlik asosida 
    o‘qitilib, maktab davomida ilgarilab borgan sari til 
    va adabiyotni o‘rganishga o‘tiladi.
    Barcha holatlarda tilga oid ta'lim mazmuni ehtiyotkorlik 
    bilan "madaniy xaritalash" jarayoni bilan belgilanishi 
    kerak. Bu "madaniy savodxonlik" sohasidagi, xususan, 
    E.D.Xirshning asarlari bo‘yicha, yaʼni madaniyatni 
    anglash va u bilan samarali ta'sir o‘tkazish qobiliyatiga 
    oid ma'rifiy tadqiqotlarga asoslangan. Xulosa qilib 
    aytganda, madaniy xaritalash jarayoni o‘rta maktab 
    bitiruvchisi samarali talaba (kelajakda o‘qishda, 
    universitetda yoki boshqa joylarda), jamiyat uchun 
    samarali iqtisodiy hissa qo‘shuvchi (ishchi, tadbirkor) va 
    fuqarolar (gazeta o‘quvchisi, siyosiy jarayon ishtirokchisi 
    va madaniy meros amaliyotchisi) sifatida harakat qilishi 
    uchun qanday "asosiy bilimlar" talab etilishini 
    o‘rganishni o‘z ichiga oladi. Bu, o‘z navbatida, har bir 
    o‘quvchining o‘qishi davomida ushbu ma'lumotlarning 
    samarali uzatilishini kafolatlashi kerak.
    Tilga nisbatan ushbu jarayon asosiy savodxonlik 
    tushunchalarini hamda O‘zbekistondagi maktabni 
    bitirayotgan barcha o‘quvchilar uchun zarur bo‘lgan 
    madaniy savodxonlikni o‘rganadi. Bu barcha tillarga 
    (yaʼni, o‘zbek, rus va ingliz tillari va agar kerak bo‘lsa ona 
    tili), shu jumladan til va adabiyotga ham tegishli.


    YUNISEF (va / yoki xalqaro maslahatchi) tomonidan o‘tkazilgan tadqiqot savollariga ko‘plab 
    respondentlar rus tili siyosatiga mos kelmasligi haqida xavotir bildirishdi. Rus tili alohida 
    maqomni saqlab qolishini hisobga olib, hozirgi o‘quv vaqti hamma uchun tilda erkin 
    so‘zlashish uchun yetarli emas.

    Download 1.04 Mb.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




    Download 1.04 Mb.
    Pdf ko'rish

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    TAKLIF QILINAYOTGAN FANLARNI GURUHLASH VA O‘QUV VAQTINI

    Download 1.04 Mb.
    Pdf ko'rish