Philip prowse oraliq daraja




Download 8,2 Mb.
Pdf ko'rish
Sana22.05.2024
Hajmi8,2 Mb.
#250551
Bog'liq
Philip Prowse - Bristol Murder



Bristol qotilligi
MAKMILAN
PHILIP PROWSE
ORALIQ DARAJA
Makmillan o'quvchilari
Machine Translated by Google


47
9 Ma'lumot
2 Gazeta
54
21
11 Piter Bob Steelni topdi
63
4 Manchesterga kelish
28
13 Kafeda
15 Politsiya bo'limi
1
35
6 Kabare klubi
10
17 Yana bir avtostopchi
Daryo ko'chasi, 8-uy
43
1 Erta tong
50
17
10 Jon hibsga olindi
25
59
12 Qo'shimcha ma'lumot
3 Yuk mashinasi to'xtatildi
5 Kinoga tashrif
32
67
14 The Chase
16 Haqiqat aytildi
4
40
7 Yuhanno saboq oladi
Bu hikoyadagi odamlar
13
Tarkib
Machine Translated by Google


Manzil: 103 Mill Road, Bridgwater.
Tavsif: uzun bo'yli, ozg'in, qora sochli, jigarrang ko'zlari.
Yosh: 22
Nomi: Piter Jons
Endi u Bridjuoterdan Bristol, London, Birmingem va Manchesterga yuk
mashinalarini haydaydi.
Hayot: Piter Jons otasi vafot etganida o'n besh yoshda edi. Butrusning onasi juda
kambag'al edi va pulga muhtoj edi, shuning uchun Butrus ishga joylashdi. Butrus
topgan pullarini onasiga ular yashaydigan uyning pulini to'lashga yordam berdi.
Ularning uyi juda kichkina va eski edi, lekin arzon edi. O'n yetti yoshida Piter ishini
o'zgartirdi va Universal Transport Limited kompaniyasida ishlay boshladi. Bu
kompaniyada juda ko'p yuk mashinalari bor edi. Yoshi yetgan zahoti Butrus
mashina haydashni o‘rgandi. Yigirma bir yoshida u haydovchilik imtihonini
topshirdi, bu unga katta yuk mashinalarini mustaqil boshqarish imkonini berdi.
Bu hikoyadagi odamlar
1
Machine Translated by Google


2
Hayot: Jon Stivensning onasi va otasi vafot etgan. U amakisi bilan yashaydi.
Uning amakisi Robert Stivens maktab o'qituvchisi. Jon hali ham maktabda, lekin
u buni yoqtirmaydi va u ketishni xohlaydi.
Tavsif: o'rta bo'yli, ingichka, jigarrang sochli, jigarrang
ko'zlari.
Ism: Jeff Beck
Tavsif: o'rta bo'yli, ancha semiz, uzun qora
sochlari, ko'k ko'zlari.
Manzil: Devonshire Road 24, Bristol.
Yosh: 24
Yosh: 16
Ism: Jon Stivens
Hayot: Jeff Bek o'n besh yoshida maktabni tark etdi. Tez orada u politsiya bilan
muammoga duch keldi. O'n sakkiz yoshida u mashina o'g'irlagani uchun uch
oyga qamoqqa tashlangan. Qamoqdan chiqqanidan keyin u o'g'irlikni davom
ettirdi va yana qo'lga tushdi. Hozir u yigirma to‘rtda va uch marta qamoqda
o‘tirgan. U tungi klubning egasi
.
Manzil: Kabare klubi, Manchester, Viktoriya ko'chasi,
12.
Machine Translated by Google


3
Manzil: Bristol, River Street 12.
Yosh: 42
Ism: Bob Steel
Tavsif: qisqa, o'rtacha vaznli, qizil sochlar, kichik
qizil soqol, yashil ko'zlar.
Hayot: Uning bolaligi haqida hech narsa ma'lum emas. Uning ishi yo'q. U o'g'irlik
va o'g'irlik qilgan odamlar haqida politsiyaga ma'lumot sotadi.
Machine Translated by Google


— Soat olti bo‘ldi, — deb qichqirdi onasi.
— Ha, iltimos, — javob qildi Piter tabassum bilan.
'Nima?' — deb soÿradi u.
nonushta sovuq bo'ladi. Butrus o'tirdi va nonushta qildi.
— Yana choy ichmoqchimisiz? — deb so'radi Butrusning onasi.
zinapoyalar. Butrus allaqachon uyg'ongan edi.
Piter, Piter. Soat olti bo‘ldi. O'rindan turish!' — deb baqirdi u
— Oh, mana, — dedi onasi. Shoshiling yoki sizniki
Oktyabr oyining bir kuni erta tong edi. Missis Jons oshxonada nonushta tayyorlayotgan
edi. U soat beshdan beri turdi. Missis Jons soatiga qaradi. Butrusni uyg'otish vaqti
keldi.
— Ha, onam. Men kelaman, - deb javob qildi Piter kiyinayotganda. U zinadan
yugurib tushdi va yashash xonasidan oshxonaga o'tdi.
nonushta.
Piter. Nonushtangiz tayyor, - davom etdi missis Jons.
— Soat olti yarim, — javob qildi missis Jons soatiga qarab.
— Ketishim kerak, — dedi Piter piyola choyini tugatib. 'Uchun rahmat
— Ha, onam. Hammasi joyida; shu bo'ladi. Men turdim, — deb baqirdi Piter
eshikdan. U sovuq bo'lgani uchun tezda yuvindi va yotoqxonasiga yugurdi.
— Piter! — deb baqirdi onasi yana.
— Bilmayman, — dedi Piter. — Soat necha?
"Oh, yaxshi," deb javob berdi Piter. Onasi tayyorlagan nonushtaning hidini sezdi.
U sekin karavotdan turdi va hojatxonaga ketdi.
— Bugun qayerga ketyapsan? — deb so‘radi missis Jons choy quyib berarkan.
Erta tong
1
4
Machine Translated by Google


5
— Xayr, — qichqirdi onasi.
- Yaxshi, - dedi janob Jeyms, - bugun Manchesterga bir to'la pechene olib
kelishingizni xohlayman. Shu yerda tunab, ertaga qaytib kelasan, — dedi.
— Xavotir olmang, onam, men qilaman, — dedi Piter. Keyin tezda paltosini
kiyib, dahlizga chiqdi.
— Xayrli tong, Piter. Qalaysiz?' - dedi janob Jeyms stolidan boshini ko'tarib.
Janob Jeyms har kuni yuk mashinalari qayerga borishini aniqladi va haydovchilarga
ko'rsatmalar berdi. U past bo‘yli, semiz, qirq beshlar atrofida bo‘lgan yigit edi. U
haydovchilar orasida mashhur edi, chunki u o'zi ham bir vaqtlar haydovchi bo'lgan.
Shunday qilib, janob Jeyms haydovchilarning muammolarini tushundi.
— Yaxshiman, rahmat, — javob qildi Piter.
palto.
— O'zingni ehtiyot qil, Butrus, — dedi onasi unga o'zinikini berib
— Xayrli tong, janob Jeyms, — dedi Piter quvnoqlik bilan ofisga kirib.
ertaga qaytib kelaman.
Butrus pul to'ladi va o'tirdi. Avtobus tezda bo'm-bo'sh ko'chalardan o'tib ketdi va
tez orada Korporatsiya ko'chasiga keldi. Piter tushdi va ko'cha bo'ylab Universal
Transport Ltd tomon yurdi. U darvozadan o'tib, ofisga kirdi.
Butrus o'rnidan turdi. 'Bilmadim. Agar bu uzoq yo'l bo'lsa, men bo'lmayman
— Iltimos, ellik pens, — javob qildi haydovchi.
— Bugun kechqurun soat nechada qaytasiz? — xavotir bilan so'radi missis Jons.
U ko‘chaning oxirigacha yurib, o‘ngga burilib ketdi. Burchakdan burilgach, avtobusni
ko‘rib, yugura boshladi. U bor kuchi bilan yugurdi va avtobus jo‘nash arafasida o‘tirdi.
— Korporatsiya koÿchasi, iltimos, — dedi u haydovchiga.
- Yo'q, Piter, hali yo'q. Iltimos, yuklashga yordam bera olasizmi? – so‘radi janob
Jeyms.
— Ko‘rishguncha, onam. U old eshikdan ko'chaga chiqdi.
- To'g'ri, - javob berdi Butrus. — Yuk mashinasi tayyormi?
Machine Translated by Google


6
“Bugun Angliyaning aksariyat qismida sovuq bo'ladi va kuchli yomg'ir
yog'ishi mumkin. Bu ob-havo ma'lumotlari tugadi Endi soat sakkiz va
yangiliklar vaqti. ...
Kecha kechqurun
Bristolda o'rta yoshli erkak o'ldirildi. Politsiya taxminan o'n olti yoshli bolakay
bilan gaplashmoqchi. . .'
U ob-havo haqida o'ylarkan, yomg'irning birinchi tomchilari yog'a boshladi.
Piter Bristolga yetib kelganida hamon yomg‘ir yog‘ayotgan edi. Soat
to'qqizdan o'tib, hamma do'konlar ochiq edi. Odamlar va mashinalar ko'p edi
va u sekin haydashi kerak edi. U shimolga yo'l oldi va yarim soatda shaharni
bosib o'tdi. Yomon emas, deb o'yladi u. Birmingemga tushlik payti yetib
boraman.
Butrus mashinani davom ettirdi va tez orada uylarini tark etib, ishga shoshilayotgan
odamlarning yonidan o'tib ketdi. Piter Bristolga yo'l oldi va soat sakkizda u
Bridjuoterni tark etib, qishloqda edi. U radioni yoqdi va tingladi:
Piter radioni o'chirdi. U har doim omadsiz edi. Bugun u butun yo'lni
Manchesterga olib borishi kerak edi va yomg'ir yog'ishi kerak edi.
Soat yetti yarim edi va Bridjuoter jim edi. U korporatsiya ko'chasi bo'ylab
va shahar markazidan o'tdi. Shahar bo'sh edi va barcha do'konlar hali ham
yopiq edi.
Butrus tashqariga chiqib, yuk mashinasi oldiga bordi. U yuk mashinasiga
pechene qutilarini qo'yishga yordam berdi va keyin uni darvoza tomon
haydadi. Darvozadagi odam Piterga Manchesterdagi pechene uchun manzilni
berdi va Piterdan bir nechta qog'ozlarga imzo chekishni so'radi. Butrus unga
rahmat aytib, yana yuk mashinasiga o'tirdi va darvozadan chiqib ketdi.
Butrus oldinga qarab, yo‘l chetida turgan bolani ko‘rdi. Yomg'irda ko'rish
qiyin edi, lekin bola o'n olti yoshda edi. U qizil trikotaj va jinsi shim kiygan edi.
U avtostopda ketayotgan edi va liftni so'rash uchun qo'lini uzatdi.
.
'Qayerga ketyapsiz?' — deb so‘radi bolakay.
- Manchester, - dedi Piter.
Butrus sekinlashdi va to'xtadi. Bola yugurib kelib eshikni ochdi.
Machine Translated by Google


7
Butrus yana yuk mashinasiga o'tirib, darvozadan chiqib ketdi.
Machine Translated by Google


8
"Yo'q. Men uydan qochib ketdim”. Bola jimgina gapirdi.
— Piter, — javob qildi yuk mashinasi haydovchisi. — Xo'sh, Jon, o'zingizni bir piyola choy ichayotgandek
his qilyapsizmi?
— Bilmaysizmi? — deb takrorladi Butrus hayron ohangda.
'Ismingiz nima?' — soÿradi Piter.
Jon. Jon Stivens. Seniki nima? — deb so‘radi bolakay.
— Bilmayman, — dedi bola.
'Qayerga ketyapsiz?' – deb so‘radi Piter.
— Oÿzaro janjallashib qoldik, boÿldi, — sekin javob qildi bola.
Butrus haydab ketdi.
— Nega? – deb so‘radi Piter.
— Men uydan ketganimni aytdim. Ortga qaytmayman, — deb baqirdi bola.
— Ha, kiring. U gapirayotganda, Butrus engashib, bolani yuk mashinasiga o'tirishga
yordam berdi. Bola eshikni yopdi. U juda ho'l edi.
— Meni ko'tarib bera olasizmi? — xavotir bilan so‘radi bolakay.
— Men uydan qochib ketdim, dedim. Bola o'z so'zlarini baland ovozda takrorladi,
lekin Butrus hali ham eshitmadi.
'Nima?' — deb so‘radi Piter yana.
— Oldinda kafe bor, biz o'sha yerda to'xtab qolamiz, — dedi Piter gapirar ekan,
kafe tomon ishora qilib. Yuk mashinasi kafe tashqarisida to'xtadi. Hali ham kuchli
yomg'ir yog'ayotgan edi va Jon va Butrus ichkariga yugurishdi.
'Nima?' - dedi Piter. Yuk mashinasi juda shovqinli va gapirish qiyin edi.
'Ha iltimos.' Bola bir piyola choy ichish fikridan zavqlanib kuldi.
Machine Translated by Google


9
Butrus sekinlashdi va to'xtadi.
Machine Translated by Google


Jon o'tirgan stol.
— Koÿrdingizmi, — deb gap boshladi Jon, — ota-onam oÿlgan, men
amakimnikida yashayman.
Butrus unga pul berib, choyni ko'tarib oldi
— Men xohlayman, — dedi Jon. — Kim bilandir gaplashishim kerak.
— O'shanda nima bo'lganini ayting, — dedi Piter mehribon ovoz bilan.
— Mana, sevgilim, — dedi qiz, ikki piyola choyni Piter tomon itarib. — Bu to‘qson
pens, iltimos.
— Iltimos, ikkita choy iching, — dedi Piter peshtaxtadagi qizga.
Piter tabassum qildi. — Agar xohlamasangiz, menga aytishingiz shart emas.
— Voy, — dedi bola, — o‘rniga men qolib, o‘qishim kerakligini aytadi. Do'stlarim
rohatlanib o'tirishayotganda, u meni har kecha uyda qolishimga va o'qishga majbur
qiladi.
Kafeda havo issiq edi va Piter bir qiz xizmat qilayotgan peshtaxta yoniga chiqdi. Jon
stolga o'tirdi.
'Senga aytgandim. Biz janjallashib qoldik, — dedi bola.
Piter bosh irg'adi. 'Nega yo'q?'
— Nega? — soÿradi Butrus.
'Nimani nazarda tutdingiz?' – deb so‘radi Piter.
Bola stulni orqaga surdi. — Xo'sh, u hech qachon kechki payt ko'chaga
chiqishimga ruxsat bermaydi.
- To'g'ri, - javob berdi Jon.
— Demak, uydan chiqib ketdingiz, — dedi Piter.
— Ha, shunday, — dedi Jon. — Amakim menga doim mehribon edi, lekin hech
qachon hech narsa qilishimga ruxsat bermaydi.
— Rahmat, — dedi Jon. Choy issiq va shirin edi va ikkalasini ham isitdi.
Piter bolaning gapini bo'ldi. — Bristoldami?
Gazeta
2
10
Machine Translated by Google


11
— U sizni tez-tez uradimi? – deb so‘radi Piter.
— U qaramaganida, men yugurib chiqib, do‘stlarim bilan kinoga bordim.
Qaytganimda amakim kutib o'tirgan ekan. U juda va juda g'azablandi va mendan
qayerda bo'lganimni so'radi. Men unga kinoga borganimni aytdim. Kinoga borganimni
aytsam, amakim yuzimga urdi”. Jon choy ichish uchun to‘xtab qoldi.
— Eslay olmayman. Bir soatdan keyin qaytib kelganimda, uy tashqarisida bir
nechta politsiya mashinalari bor edi. Uydagi barcha chiroqlar yoqildi. Keyin uydan
militsioner chiqib meni ko'rdi. “Mana, u”, deb baqirdi va orqamdan yugurdi. Men qochib
ketdim, politsiyachi meni tutmadi. Avtovokzalda yotib, erta tongda avtostopga chiqdim.
- Xo'sh, - dedi Piter, - siz tunni gavjum o'tkazdingiz. Nega qildi
— Ha, — dedi Piter bolani hikoyasini davom ettirishga undab.
«Men amakimga bir necha do'stlarim bilan kinoga bormoqchi ekanligimni aytdim,
— deb tushuntirdi Jon,— lekin amakim qo'yib yubormadi va o'rniga o'qishimni aytdi».
'Qayerga bording?' - deb so'radi Piter.
— Nima bo'ldi? — so'radi Piter bolaning yuziga diqqat bilan qarab.
'Men edim . . ., — Jon taraddudlandi, — qoÿrqib ketdim va yugurib ketdim.
— Keyin nima qilding? – so‘radi Piter ohista.
Jon boshini chayqadi. 'Unchalik emas. Bunga kechagi voqea sabab bo'ldi”.
— Tushundim, — dedi Piter choy ichar ekan. — Shuning uchun qochib ketdingiz,
shundaymi?
Butrusning yuzi jiddiy edi. — O‘shanda tog‘ang nima qildi? — deb soÿradi u.
Hech narsa. Ko'rdingizmi, men uni qattiq urgan bo'lsam kerak, chunki u erga
yiqilib, qimirlamay qoldi. Jon gapirishni to'xtatdi va stolga qaradi.
"U jahli chiqqanda. Kecha u menga qattiq urdi, men esa jahlim chiqib, unga javob
qaytardim, — deb javob berdi Jon.
Machine Translated by Google


12
— Mana, to‘qson pens, — dedi Piter Jonga pul uzatar ekan.
Jon bosh irg'adi. 'Ha iltimos.'
— Yoÿq, — dedi Piter. — Choyingizni iching, chunki tezroq ketishimiz kerak.
Ular tezda choylarini ichishdi va yuk mashinasiga ketishdi. Piter dvigatelni ishga
tushirdi va haydab ketdi. Yomg'ir to'xtab, quyosh porlab turardi. Yuk mashinasi
ichida havo iliq edi va Jonning uyqusi kela boshladi.
— Agar uxlashni xohlasangiz, — dedi Piter, — orqaga kirishingiz mumkin.
— Yana choy ichmoqchimisiz? – deb so‘radi Piter.
— Chunki amakim politsiyaga qo‘ng‘iroq qilgan bo‘lsa kerak. Meni qo‘lga
olishlarini aytgan bo‘lsa kerak, chunki men uni urganman.
— Gazetada qiziq narsa bormidi? — so‘radi Jon.
— Lekin nima uchun sizni qamoqqa tashlamoqchi bo'lishdi deb o'ylaysiz? -
davom etdi Piter.
uning cho'ntagi. Bir daqiqadan so'ng Jon choy bilan qaytib keldi.
Butrus buni o'qib bo'lgach, tezda gazetani qo'ydi
— Chunki ular meni tutib, qamoqqa tashlamoqchi edilar, — deb javob berdi
Yuhanno.
politsiyadan qochyapsizmi?
Jon choy ichish uchun ketdi. Kafeda ko'p odamlar bor edi va u kutishga majbur
bo'ldi. Butrus stol ustida kimdir qoldirgan gazetani oldi.
Butrus birinchi sahifaga qaradi:
— Borib yana ikkita choy ichib bera olasizmi?
Machine Translated by Google


3
Yuk mashinasi to'xtatildi
Politsiyachi qo'lini ko'tardi. Butrus yuk mashinasini sekinlatdi va to'xtadi. Politsiyachi yon
deraza oldiga bordi.
'U kimga o'xshaydi?' – deb so‘radi Piter.
— Juda xavfli. U amakisini stul oyog‘i bilan o‘ldirdi”, — deya qo‘shimcha qildi
politsiyachi.
— U xavflimi? – deb so‘radi Piter.
Butrus yuk mashinasini to'xtatdi va Jon orqaga o'tirdi. Ular yana haydab ketishdi.
Butrus yo'qotilgan vaqtni to'ldirish uchun imkon qadar tez haydab ketdi. Bir nechta
mashina bor edi va tez orada yuk mashinasi Tyuksberiga yaqinlashdi. To'satdan Piter
oldinda yo'lda to'xtagan politsiya mashinasini ko'rdi. U yaqinlashganda, politsiyachi yuk
mashinasi oldidan chiqib, qo'lini yuqoriga ko'tardi.
Bristol va u shimolda avtostopda yurishlari mumkin.
— Rahmat, — dedi Jon, — bu yaxshi boÿlardi.
— Xo'sh, — davom etdi militsioner, — biz bolakay ketgan deb o'ylaymiz
U yerda yotishingiz mumkin.
— Ha, — dedi Piter, — men bu haqdagi xabarni bugun ertalab radiodan eshitdim.
amaki, — javob qildi militsioner.
“Biz oÿz oÿgÿlini oÿldirgan boÿlishi mumkin boÿlgan bolani qidirmoqdamiz
Yuk mashinasi unchalik to'liq emas va mening eski paltom bor
'Bu nima?' – deb so‘radi Piter. 'Nima bo'ldi?'
Politsiyachi daftarini olib: “Jon Stivens, 16 yoshda. Jigarrang sochli. Jigarrang
ko'zlar. O'rtacha balandlik; o'rtacha bo'y. Oxirgi ko'rilgan
13
Machine Translated by Google


14
— Bir daqiqa, — dedi boshqa ovoz. Politsiyachi orqasiga o‘girildi. Boshqa bir
politsiyachi politsiya mashinasidan tushayotgan edi. U katta-katta, qizil yuzli va yomon
ovozga ega edi.
— Hoy, sen, kel, yuk mashinangning orqa qismini ochishga yordam ber.
- Cheerio, - qichqirdi politsiyachi.
'Hoy!' — qichqirdi politsiyachilardan biri.
Uni topishdi, deb o'yladi Piter.
— Albatta, — javob qildi Piter va dvigatelni ishga tushirdi.
U bizga xabar beradi, shunday emasmi?
Endi nima qilaman, deb o'yladi Piter. Ular orqaga qarashlaridan oldin men haydab
ketishim mumkin edi. Ammo men haydab ketsam, ular orqamdan haydashadi va
ularning mashinasi mening yuk mashinasidan tezroq. Nima qilishim kerak? Bu erda
o'tir va kuting. Agar ular Jonni topsalar, aytishim mumkinki, men uning yuk mashinasida
ekanligini bilmaganman.
— Mayli, — dedi militsioner, — yordamingiz uchun rahmat. Agar ko'rsangiz
— Bola u yerda yashiringandir. Ikkala politsiyachi ham yuk mashinasining orqa
tomoniga o'tishdi.
— Nega? — jahl bilan so'radi Piter.
— Ha, — dedi Piter, — men bugun ertalab shunday kiyingan yuzlab yigitlarni
ko'rganman. Bu ularning har biri bo'lishi mumkin edi.
qizil trikotaj va ko'k jinsi shim kiygan. Politsiyachi kitobidan boshini ko‘tardi. — Siz uni
ko'rdingizmi? — deb so'radi u Butrus.
'Hammasi joyida. Bu ko'p vaqt talab qilmaydi, - dedi ikkinchi politsiyachi.
— Yuk mashinangizni qidiramiz.
- To'g'ri, - dedi ikkinchi militsioner, - sizni uzoq kutishga majbur qilganim uchun
uzr. Siz hozir borishingiz mumkin.
— Hozir nima? – deb so‘radi Piter. "Men soat beshgacha Manchesterda
bo'lishim kerak".
- To'g'ri, - deb qichqirdi Piter va tashqariga chiqdi. Agar Jonni topishganda men
o‘sha yerda bo‘lsam, balki politsiyachilarning yo‘liga tushib, qochishga imkon
berarman, deb o‘yladi u. Butrus yuk mashinasining orqa tomoniga o'tib, politsiyachilar
uchun uni ochdi. Ular ichkariga qarashdi. Ular ko'rgan narsasi juda ko'p qutilar va
bir burchakda polda eski paltolar edi.
Machine Translated by Google


15
Ular ko'rgan narsasi juda ko'p qutilar va bir burchakda
polda eski paltolar edi.
Machine Translated by Google


16
— Ha, men tushimda politsiya yuk mashinasini qidirayotganini ko'rdim.
— Amakim ularga nima dedi? — so‘radi Jon.
'Nima!' - xitob qildi Piter. — Har doim uxlab yotganmisiz?
O'zing muammoga duch kelding.
— Menimcha, sen politsiya aytganini qilmading, — deb javob berdi Butrus.
— Siz meni qo'rqitdingiz, — dedi Jon. — Uxlayotganimda g'alati tush ko'rdim.
- Yo'q, - javob berdi Butrus. — Men senga hazil o'ynagan edim.
— Lekin nega menga yordam berdingiz? — so‘radi Jon. — Olishingiz mumkin edi
— Oh, bu sensan, — dedi Jon. — Men sizni politsiyachi deb o'yladim.
— Yoÿq, — dedi Piter.
— Va siz ularga qayerda ekanligimni aytmadingizmi? — so‘radi Jon.
— Xo‘p, — dedi palto ostidan ovoz va Jon sekin o‘rnidan turdi.
— Chunki u o'lgan, — dedi Piter sekingina.
Butrus unga rahmat aytib, yuk mashinasiga o'tirib, jo'nab ketdi. U politsiya mashinasi
uning ortidan kelmayotganiga ishonch hosil qilguncha o‘n daqiqa yurdi. Keyin u to'xtadi,
sakrab tushdi va yuk mashinasining orqa tomoniga yugurdi. U uni ochib ichkariga qaradi. U
Jonni hech qayerda ko'rmadi. Butrus orqa tomonga o'tirdi. U Jonning qayerdaligini
tushunolmadi. Eski ko'ylagi bor edi, lekin Jon uning ustida yotmasdi. Keyin Butrus politsiya
payqamagan narsani ko'rdi. U palto ostidan oyoq kiyimning bir qismi chiqib turganini ko‘rdi.
Piter, politsiyachilarning palto ostiga qaramagani naqadar ahmoqona, deb o'ylab jilmayib
qo'ydi. U palto oldiga bordi va baland ovozda dedi: “Bu politsiyachi. Bir zumda chiq. Biz
bilamizki, palto ostidasan.
— Men uxlayotganimda politsiya yuk mashinasini to‘xtatdi, demoqchimisiz? — so‘radi
Jon.
Piter boshini qimirlatib qo'ydi. — Ha, — dedi u.
— Xo'sh, u holda. . .' - dedi Jon.
Bu tush emas edi, — deb javob berdi Butrus. Bu haqiqat edi.
— Amakingiz ularga hech narsa demagan.
Machine Translated by Google


Manchesterga kelish
4
— Ha, — dedi Jon qatÿiy ohangda.
— Men amakimni kim o'ldirganini aniqlashga yordam berasiz, deb o'yladim.
— Nega do'stlaring bilan ko'rishmoqchisan? — so‘radi Jon.
'Ishonchingiz komilmi?' – deb so‘radi Piter.
- Xo'sh, biz shunday qilamiz. Men pechenyelarimni shu manzilga olib borishim
kerak. U Jonga bir varaq qog'oz berdi. "Hammasini bo'shatish uchun bir-ikki soat kerak
bo'ladi, keyin men borib do'stlarimni ko'raman".
qotillik haqidagi maqola.
Butrus cho'ntagidan gazetani chiqarib, Jonga ko'rsatdi
— Yoÿq, yoÿq, — dedi Jon.
— Kreslo oyog'i? — ajablanib javob qildi Jon. — Men uni stulning oyog‘i bilan
urganim yo‘q. Men uni qo‘llarim bilan urdim”.
Soat beshlarda Piter va Jon Manchester tashqarisida edi. — Ilgari bu yerda
bo'lganmisiz? – deb so‘radi Piter.
— Agar siz birovni stul oyog'i bilan urgan bo'lsangiz, — davom etdi Piter, — uni
o'ldirish uchun uni qattiq urishingiz shart emas.
— Yo'q, — qichqirdi Jon. — Men unga unchalik qattiq zarba bermadim.
— Yaxshisi, endi qaytadan boshlaymiz, aks holda biz Manchesterga hech qachon
yetib borolmaymiz yoki amakingizni kim o'ldirganini bilib olmaymiz.
— Unda men sen haqingda politsiyaga aytmaganim to‘g‘ri bo‘ldi, — dedi Piter.
— Boraman, — deb javob berdi Butrus. "Yoshligimda Bristolda ko'plab do'stlarim
bor edi. Biz tez-tez uchrashib turardik, ba'zan esa
17
Machine Translated by Google


18
.
Piter davom etdi. "Ko'p o'tmay ular politsiya tomonidan qo'lga olindi".
— Lekin bu menga qanday yordam beradi? — so‘radi Jon.
.
"Chunki ular mashinalarni o'g'irlab, sotishni boshladilar", deb tushuntirdi Butrus.
Jon boshini qimirlatib qo'ydi. 'Tushunaman.'
"Ular Manchesterga yashash uchun kelishgan, - deb javob berdi Piter, - va men ular
narsalarni o'g'irlashda davom etishganidan qo'rqaman".
Piter tabassum qildi. — Xo'sh, ularni bir kechaga olib boring, mashinada
— gapini bo'ldi Jon. "Mashinalar qarzga?"
— Nega? — so‘radi Jon.
— Ular qamoqdan chiqqanlarida nima bo'ldi? — so'radi Jon.
"Yuk mashinasini tushirib bo'lgach, eski do'stlarimni topishga harakat qilaman", dedi
Piter. “Ular qamoqxonada boÿlganlari uchun koÿplab jinoyatchilarni, oÿgÿirlik bilan kun
kechirayotgan koÿplab odamlarni bilishadi. Jinoyatchilar har doim bir-birlari bilan tog‘angning
o‘ldirilishi haqida gaplashishadi. Do'stlarim bu haqda biror narsa eshitgan bo'lishi mumkin.
Politsiya buni bilmasligi mumkin.
“Oh, janjal qilish, oynalarni sindirish, qarzga mashina olish”. - tushuntirdi Butrus.
— Bu rost, — rozi bo'ldi Piter. Nima bo'lganda ham, bir muncha vaqt o'tgach, men o'sha
do'stlarni ko'rishni to'xtatdim.
Ular o'g'irlik haqida ko'p narsalarni o'rgatgan keksa odamlarni uchratishdi.
"Mashinalarini olgan odamlar uchun emas", deb qo'shimcha qildi Jon.
'Nimani nazarda tutdingiz? Ahmoqona narsalarmi? Jon tushunmadi.
Jon Butrusga qaradi. — Ishonchim komilki, bu ularning o'g'irlanishini to'xtatgan.
— Haqiqatan ham, — dedi Piter bosh chayqab, — chunki qamoqda
ahmoqona ishlar qildi».
— Siz shunday qildingizmi? — hayron bo‘lib so‘radi Jon.
— Boshqa qiladigan ishimiz yoÿq edi, — davom etdi Piter. "Bir muddat qiziqarli
bo'ldi."
"Ular mening do'stlarimni qamoqqa yuborishdi", dedi Piter.
Atrofda, keyin esa ularni tark etish.
— Politsiya nima qildi? — so‘radi Jon.
Machine Translated by Google


19
— Mayli, — dedi Jon, — soat o‘nda ko‘rishamiz. Barcha yordamingiz uchun
katta rahmat”.
torroq bo'lib, bolalar ko'cha chiroqlari ostida o'ynashardi.
- Yo'q, - javob berdi Butrus. "Mening do'stlarim sizning oldingizda gaplashishni
xohlamasligi mumkin, chunki ular sizni tanimaydilar".
Allaqachon qorong‘i tushib, ko‘cha chiroqlari yonib turardi.
Butrus gavjum katta yo'lni kesib o'tdi va imkoni boricha tezroq yurishni davom
ettirdi. Bu yerdagi uylar kichikroq va eskiroq edi. Yo'llar
— Siz bilan kelsam bo'lmaydimi? — so‘radi Jon.
- To'g'ri, - dedi Piter. — Mana, biz hozir shu yerdamiz. Nega kafe yoki
kinoteatrga bormaysiz - politsiya sizni Manchesterda qidirmaydi. Soat o‘nlarda shu
yerda, do‘kon tashqarisida uchrashamiz, — dedi.
U qo'llarini cho'ntagiga solib, tez yurdi va tez orada savdo ko'chalarini ortda qoldirdi.
pechenelarni tushirish uchun.
Butrus, agar Yuhannoga yordam bermoqchi bo'lsa, shoshilishi kerakligini bilar
edi. U yuk mashinasini ochiq yerga qo‘yib, yura boshladi.
Keyin u do'kon barcha qutilarni olganligini ko'rsatish uchun menejerdan hujjatlarga
imzo chekdi. Bu vaqtda soat olti yarim edi.
Piter yuk mashinasini o'zi ketayotgan do'kon tashqarisida to'xtatdi
ko'chalardan biri. Tashqaridagi yozuvda "Sho'r kafe" deb yozilgan. Pyotr derazaga
qaradi, keyin ichkariga kirdi. U bir piyola choy so'radi va
Jon jilmayib qo'ydi. — Endi tushundim, — dedi u. "Ular bizga foydali narsani
aytishlari mumkin - amakimni kim o'ldirganini aniqlashga yordam beradigan narsa".
Piter.
Butrus va Yuhanno yuk mashinasidan sakrab tushishdi. Jon ko'cha bo'ylab
yurib ketdi va Butrus pechene tushirishi kerak bo'lgan do'konga kirdi. U do‘kondagi
odamlarga pechenyelarni do‘konning orqa tomoniga olib kirishga yordam berdi va
barcha qutilarni sanab chiqdi.
Piter shoshib ketdi va tez orada burchakdagi kafega keldi
"Qotilni topganimizdan keyin menga rahmat aytishingiz mumkin", dedi
Bu erda va u erda Piter singan shishalar, eski mashinalar va bo'sh qalaylar bilan
qoplangan ochiq maydonlarning kichik joylarini ko'rdi.
Machine Translated by Google


20
Jeff. Jeff Bek, — dedi Piter ohista.
— Kechirasiz, vaqtni ayta olasizmi? — dedi orqadan bir ovoz.
— Ha, men uni tanigandirman, — dedi kafe egasi, yuvinayotgan joyidan boshini
ko'tarmay. 'Uning ismi nima?'
— Mayli, — dedi Piter, — yordamingiz uchun rahmat.
Piter kafedan chiqib, ko'cha bo'ylab yura boshladi.
- Men eski do'stimni qidiryapman, - dedi Piter. — U shu yerga yaqin joyda
yashagan.
— Ha, — javob qildi kafe egasi. 'Sizga qanday yordam berishim mukin?'
Nega borib boshqa birovdan so'ramaysiz? — qichqirdi kafe egasi. 'Davom et. Yo'qol.'
— Xayrli kech, — dedi Piter.
— Qarang. Men yo'qligini aytdim. Men odamlarning savol berishlarini yoqtirmayman.
— Menimcha, siz uni taniysiz.
iflos stakan va likopchalarni yuvish.
Butrus uning tomog'iga pichoqning sovuq po'latini sezdi.
"Endi biz Jeffni haqiqatan ham taniysizmi yoki politsiyadanmisiz, buni bilib
olamiz", dedi u.
o‘tirdi. Kafe deyarli bo'sh edi. Bir burchakda bir chol gazeta o‘qirdi. Butrusning
yonidagi stolda taxminan yigirma besh yoshlardagi bir kishi sigaret chekib o'tirardi.
Piter choy ichdi, so'ng o'sha kafe egasi bilan gaplashish uchun yoniga bordi
— Yoÿq, janob, — dedi kafe egasi. — Men bunday ismli odamni tanimayman.
Siz xato qilgan bo'lsangiz kerak, — dedi.
'Ishonchingiz komilmi?' — so'radi Piter kafe egasiga yaqinlashib.
— Albatta, — dedi Piter va soatiga qaradi. U shunday qilganda, odam Butrusning
sochidan ushlab, boshini orqaga burdi.
Kafe egasi qo‘lidagi kosani tashlab yubordi. U polda sindi.
Butrus orqasiga o'girildi. Bu kafeda uning yonida o'tirgan odam edi.
Machine Translated by Google


Jon kinoteatrga bordi va tashqaridagi fotosuratlarga qaradi. Kovboy filmi
namoyishi bo'ldi. Jon fotosuratlarga qarab turgan boshqa odamlar borligini payqadi.
Shu yerda tursam, hech kim meni sezmaydi, deb o‘yladi u. Ular meni kinoga borishni
yoki kimnidir uchratishni kutyapman deb o'ylashadi.
Ko'p o'tmay, u barcha fotosuratlarni bir necha marta ko'rib chiqdi, shuning uchun
u odamlarning o'tib ketishini kuzatib turdi. Kinoteatr tashqarisida yana bir necha kishi
turardi - ustki kiyim kiygan erkak
Birozdan keyin u kinoteatrga keldi.
Yuhanno yuk mashinasidan tushgach, Butrusning do'konga kirib borishini kuzatdi.
Keyin Jon asta-sekin asfalt bo'ylab yura boshladi. U hech qachon Manchesterga
bormagan va qayerga borishni, nima qilishni bilmasdi. Odamlar ishdan uyga
shoshilishayotganda uning yonidan o‘tib ketishdi. Undan boshqa hammaning
boradigan joyi yoki qiladigan ishi bor edi. Odamlar uning yolg‘izligini ko‘rmasliklari
uchun do‘konlarning vitrinalariga qaray boshladi.
5
Kinoga tashrif
21
Machine Translated by Google


22
Qizlar guruhi nihoyat kinoga borishga qaror qilishdi. Taksi to'xtadi
va uning soatiga qarab turgan kostyumli odamning oldiga chiroyli qiz
yugurib keldi. U kechikkanidan afsusda ekanligini va ular taksida birga
xursand bo‘lib ketishganini aytdi.
Ayol boshqa bolani ko'tardi va ular qo'llarida posilkalar va bolalar
bilan birga yugurishdi.
Ikki bola sigaretlarini o‘chirib, kinoteatrga kirishdi. Chol do‘konlarning hamma
oynalarini ko‘zdan kechirib, sekin ko‘chadan ketdi. Kinoteatr tashqarisida faqat Jon
va xavotirlangan qiz kutishardi. Jon kinoteatr eshigi tashqarisidagi soatga qaradi.
Bo'lgandi
Jon qizga qaradi. U ozg'in, baland bo'yli va kalta, jigarrang sochlari
bor edi. U Jon bilan bir xil yoshda edi. U g‘azabli nigoh bilan yuqoriga
va pastga yurardi.
palto.
yetti o'ttiz. Film yetti-o‘n beshda boshlangan edi.
Ko'proq odamlar kelib, bir oz kutishdi va keyin kinoga kirishdi.
Kichkina, semiz bir odam bolalari bor ayolning oldiga shoshilib kelib,
uni o'pdi va bolalardan birini ko'tardi.
tinmay soatiga qarab turgan kostyum, birga kulib o‘tirgan kichik bir
guruh qizlar, nimadandir xavotirda bo‘lib tuyulgan o‘n olti yoshlardagi
qiz, ikki kichkina bolasi va posilkalari ko‘p bo‘lgan ona, Jonning
yoshidagi ikki o‘g‘il, sigaret chekayotgan. sigaretalar va juda katta-
katta ko'rinishga harakat, va uzoq bilan chol
U juda chiroyli ko'rinadi, deb o'yladi Jon. Qiziq, agar men bilan
kinoga borishni so‘rasam, u nima qiladi? U kimnidir kutayotganini
kutaman. Ammo u uzoq vaqtdan beri kutmoqda.
U shunday o'ylarkan, Jon boshini ko'tardi. U ajablanib, u erda
qizning boshqa odam emasligini ko'rdi. Kinoning tashqarisida ham bir
odam turardi. Politsiyachi.
Jon juda jim turdi. U nima qilishni bilmas edi. Agar u yurgan bo'lsa
Ehtimol, u kutgan odam kelmaydi. Men borib, men bilan kinoga
borishini so'raymi? Agar u mening ustimdan kulsa-chi? Agar u
politsiyachini chaqirsa nima bo'ladi?
Machine Translated by Google


23
Sukunat hukm surdi.
"Mening yigitim", deb javob berdi u, ular chipta sotib olish uchun ketishayotganda.
— Salom, — dedi qiz javoban.
— Xo'p, unda, — deb javob qildi qiz, — lekin umid qilamanki, Stivning jahli
chiqmaydi.
"Stiv kim?" — so‘radi Jon.
Jon qizning oldiga bordi va "Salom" dedi.
qiz bilan gaplash, toki politsiyachi meni shu yerda yashayman deb o'ylasin.
Jon qizning qo'lidan ushlab oldi. — Qani, — dedi u unga, — film allaqachon
boshlangan.
Xo'sh, deb o'yladi Jon, endi qilish kerak bo'lgan yagona narsa. Men majburman
Politsiyachi yaqinroq keldi.
Politsiyachi Jonga qaradi. Jon uzoqqa qaradi va suratlarga qaragandek
ko'rsatdi. Bir daqiqadan so'ng, Jon politsiyachiga qaradi. U hamon unga tikilib
turardi. Keyin militsioner unga qarab yura boshladi.
Qiz jilmayib qo'ydi. — Xo'sh, agar u shunday qilgan bo'lsa, — dedi u, — men
siz bilan kiraman. Ammo u kechikib qolgan bo‘lishi mumkin va bu yerga kelib, meni
topolmasa, jahli chiqadi.
uzoqda, balki militsioner uni to'xtatib, savol berardi. Agar u o'sha erda tursa, ehtimol
politsiyachi undan nima uchun kutayotganini so'rardi.
— Bilmayman, — javob qildi qiz hayron bo'lib. — Men yigitimni kutyapman.
Lekin yarim soatdan beri kutyapman, u hali kelmadi, — dedi.
— Balki u kelmasa kerak, — dedi tezda Jon. — Balki u o'rniga boshqa qizni
kinoga olib ketgandir.
Jon kassaga o'girilib, orqadagi ikkita o'rindiq so'radi.
— Kirish va men bilan film ko'rishni xohlaysizmi? — birdan soÿradi Jon.
— Voy, undan xavotir olma, — dedi Jon politsiyachidan qochib ketganidan
o'zini juda xursand his qilib. — Yigitingiz men bilan kinoga kirganingizni hech
qachon bilmaydi, shundaymi?
Machine Translated by Google


24
— Kirish va men bilan film ko'rishni xohlaysizmi?
Machine Translated by Google


6
Kabare klubi
Syuzan Jonning qo'lini qisib qo'ydi. — Menga yoqasiz, — dedi u unga.
— Jon, — dedi u jilmayib. U uning qo'lidan ushlab, ular birga kinoga kirishdi.
Film allaqachon boshlangan va ichkari qorong'i edi. Ular orqa tarafdan ikkita o‘rindiq
topib, o‘tirishdi.
Sen yaxshisan.
— Shu yerda to‘xta, — dedi erkak va mashina eshigini ochdi.
— Syuzan, — javob qildi u. 'Ismingiz nima?'
Pichoq tutgan odam Butrusni turtib: “Kel!” dedi. — Mayli, — dedi Piter, — men sen
bilan boraman. Jeff mening do'stim, agar meni xafa qilsang, sendan jahli chiqadi.
Jon unga pul berdi. 'Ismingiz nima?' — so‘radi u qizga o‘girilib.
— Bu olti funt oltmish funt, iltimos, — dedi chipta sotayotgan ayol.
Butrusning orqasidan yurdi. Burchakda katta mashina to'xtab turardi.
Ular qorong'i ko'cha bo'ylab yurishdi. Pichoqli odam
— Chiqib ket, — dedi yigit. Butrus mashinadan tushib, yo'lakda turdi.
Erkak motorni ishga tushirdi va tor, qorong‘i ko‘chalarda juda tez yurdi. Atigi
besh daqiqadan so‘ng mashina katta uy oldida to‘xtadi. Uyning tashqarisida "Kabaret
klubi" deb yozilgan yozuv bor edi. Uy oldida juda ko'p mashinalar to'xtab qolgan edi.
— Kiring. Qochishga urinmang yoki ahmoqona ish qilmang.
— Qani, unda, — takrorladi yigit, — ketaylik.
25
Machine Translated by Google


26
- Xo'sh, qarang, bizga kim tashrif buyurdi, - dedi Jeff hayron bo'lib. Keyin Jeff
Piterni kafedan olib kelgan odamga qarab: “Nega Piterni bu yerga olib kelding?” deb
so‘radi.
Piter jilmayib qo'ydi. — Demak, siz o‘g‘irlikni to‘xtatib, ishlay boshladingiz
Bu tutunga to'la kichkina xona edi. Uch kishi stol atrofida o'tirib, karta o'ynashardi.
Erkaklardan biri orqasiga o‘girilib, Butrusga qaradi. Bu Jeff edi.
— Balki yoÿq, — javob qildi Jeff, — lekin men hozir ancha boyman. Men egalik qilaman
bu klub.'
xona.
"Jeff orqa xonada", deb javob berdi eshik oldidagi odam va ularni ichkariga
kiritish uchun eshikni ochdi. Kafedagi odam Piterni koridordan olib o'tdi va koridor
oxiridagi eshik oldida to'xtadi. Butrus atrofga qaradi. Zalning ikki tomonidagi xonalar
ichib, gaplashib, qarta o‘ynayotgan odamlarga to‘la edi. Butrus bilan birga bo'lgan
odam eshikni taqillatib, Butrusni ichkariga itarib yubordi
- Xo'sh, Jeff, - dedi Piter o'tirib. — Siz ko'p o'zgarmagansiz.
— Menman, — dedi kafedagi odam. — Men uni Jeffning do'sti deb aytadigan
odamni olib keldim.
Qolganlar xonani tark etishdi va Piter va Jeff yolg'iz qolishdi.
'Nima xohlaysiz?' - so'radi yuz.
— Mayli, — dedi Jeff, — hammangiz chiqinglar. Men eski do'stim Piter bilan
gaplashmoqchiman.
— Mana, bu yoqqa, — dedi odam Piterni old eshik tomon itarib. Butrus uydan
kelayotgan musiqani eshitdi. Erkak qo'ng'iroqni bosdi va eshikdagi kichkina deraza
ochildi. Derazadan bir odamning yuzi paydo bo'ldi.
"Xo'sh, siz xato qilyapsiz", dedi Jeff. "Piter mening do'stim va umid qilamanki,
siz uni xafa qilmadingiz".
Butrus jilmayib qo'ydi, chunki Jeff uni eslaganidan xursand edi.
— Xo‘sh, xo‘jayin, — deb javob berdi yigit, — u sizni do‘stingiz deb aytdi, lekin
men uni militsiyadan deb o‘yladim.
Machine Translated by Google


27
Butrus Jeffga butun voqeani aytib berdi - Butrus Jonni ko'targanini, politsiya Jon
amakisini o'ldirgan deb o'ylaganini, lekin Jon uni o'ldirmaganligini aytdi.
— Siz Jeffning do'stisiz, — dedi ofitsiant, — shuning uchun pul to'lashingiz shart
emas.
muvaffaqiyatli jinoyatchi bo'lish. Menga sizning yordamingiz kerak.' — Nega? - so'radi Jeff.
Jeff ketganidan keyin Piter o'rnidan turib, zalga chiqdi. U musiqa sadolari
kelayotgan katta xonaga qaradi. Bir odam qo‘shiq aytardi, bir qancha qizlar raqsga
tushar, odamlar gaplashib kulishardi. Bu juda qorong'i va juda issiq edi.
Butrus chanqaganini his qildi. U ichimlik so‘radi, ofitsiant olib keldi. Butrus ichimlik
uchun pul to'lamoqchi bo'ldi, lekin ofitsiant pulni olishdan bosh tortdi.
— Baribir, — dedi Piter, — men bu yerga dars uchun kelganim yoÿq
odamlar har kuni bu erga kelishadi.
Kutib turgancha, o'zingni uyda qil, — dedi.
Klub menga buni juda oson qiladi, chunki ko'p
- Yo'q, - javob qildi Jeff, - lekin bir necha daqiqa kutib tursangiz, men borib
do'stlarimdan bu haqda biror narsa bilishlarini so'rayman.
Jeff kulib yubordi. - Xo'sh, aniq emas. Aytish mumkinki, men o'g'irlik qiladigan
odamlarni boshqaraman. Men ular o'g'irlagan narsalarni sotaman.
— Lekin men qanday boshlashni bilmayman. Qotillik haqida gapirayotganini
eshitdingizmi? — soÿradi Butrus.
Jeff kulib yubordi. "Albatta, yo'q", dedi u. — Lekin men sizga bera olaman
Bristolda sizga yordam bera oladigan odamning ismi.
Rostini aytsam.
buni qanday isbotlashimiz mumkin?
— Bitta yo'l bor, — javob qildi Jeff. — Siz qotilni topishingiz kerak.
Piter bosh irg'adi. 'Bu nima?' — deb soÿradi u. — Qotil kimligini bilasizmi?
"Menimcha, Jon amakisini o'ldirgani yo'q," deb davom etdi Pyotr, - lekin
O'n daqiqadan so'ng Jeff qaytib keldi. — Xo'sh, — dedi u o'tirarkan, — menimcha,
menda foydali ma'lumotlar bor.
Machine Translated by Google


Jon saboq oladi
7
Jeffga. — Tezroq Bristolga qaytishim kerak.
Butrus o'rnidan turdi. — Yana rahmat, lekin hozir ketishim kerak, — dedi u
ko'cha.
Jeff Piterga bir varaq qog'oz berdi. — Mana, Bobning manzili, — dedi u, — va
sen mening do‘stim ekaningni bildirish uchun xat. Bob sizga qotilni topishga yordam
beradi.
— Katta rahmat, — dedi Piter.
Piter mashinaga o'tirdi va mashina tezlik bilan pastga qarab ketdi
Bristolda sodir bo'layotgan voqealarni politsiyadan ko'ra ko'proq biladi.
Butrusni katta mashinada yuk mashinasiga qaytarish uchun eshik.
Jon o'rnidan turdi. — Shu yerda qol, — dedi u, — men borib senga bitta olib
kelaman.
Bob Steel. U mening do'stim. Bob daryo bo'yida yashaydi. U
Jeff Piter bilan eshik oldiga chiqdi va u kishiga aytdi
Keyin film to'xtadi va chiroqlar yondi. Bu interval edi. Jon Syuzanga o'girilib:
«Men juda chanqaganman. Kola istaysizmi?
— Ha, iltimos, — deb javob berdi u.
'Uning ismi nima?' — soÿradi Butrus.
Agar boshqa ish xohlasangiz, keling va men bilan uchrashing.
— Yoÿq, rahmat, — dedi Piter kulib. — Men juda yaxshi o'g'ri bo'laman deb
o'ylayman.
Film unchalik yaxshi emas edi, lekin ikkalasi ham undan zavq olishdi.
- To'g'ri, - javob berdi Jeff. — Sizni yana ko'rganim juda yoqimli edi. Va agar siz
Bu orada Jon va Syuzan kinoteatrda o'tirishardi. Ular bir-biriga yaqin o'tirishdi va
Jon qo'lini Syuzanni quchoqlab oldi.
28
Machine Translated by Google


29
— Hoy, nima qilyapsan deb o'ylaysiz? — dedi Jon jahl bilan.
- dedi u.
Bola javob bermadi. U ortiga o‘girilib, Jon tomon yurdi. Bola kola shishalaridan
birini yerga taqillatib Jon bilan to‘qnashib ketdi.
— Yigitingiz nima dedi? — so'radi Jon, Syuzanning yonidan shishalardan
birining yonidan o'tarkan.
Syuzan ichdi. "Stiv menga kelib u bilan o'tirishimni aytdi"
Jon pulni qizga berib, Syuzan tomon yura boshladi. Keyin u to'xtadi. U
Syuzanning boshqa bola bilan gaplashayotganini ko'rdi. U u bilan bahslashayotgan
edi. Bola juda g'azablanganga o'xshaydi. Jon Syuzanning bolaga shunday deganini
eshitdi: "Bu sizning aybingiz. Siz kechikdingiz. Endi ket, meni tinch qo‘ying, — dedi.
'Mana qayerda ekansan. Bu bir funt yigirma, iltimos, — dedi qiz.
Men uni kinodan tashqarida kutmaganim uchun.
"Ikki kola, iltimos," deb javob berdi Jon.
"Bu mening yigitim Stiv edi", deb javob berdi Syuzan. “U jahli chiqdi
— Ha, nima istaysiz? – tabassum bilan so‘radi qiz.
— Bu kim edi? — deb soÿradi Jon Syuzandan.
Jon jilmayib qo'ydi. "Albatta, men sizni Stivdan ko'ra ko'proq yaxshi ko'raman",
dedi u.
Shu payt chiroqlar o‘chdi va film yana boshlandi. Jon qo'lini Syuzanni quchoqlab
oldi. — Menga bir o'p, — deb pichirladi u.
Jon ular o'tirgan o'rindiqlar qatorining oxirigacha, ichimlik va muzqaymoq
sotayotgan qizning oldiga bordi.
Sizni itarib yuborishdan ko'ra ko'proq narsani qiling.
Jon poldan shishani olib, Syuzanning oldiga qaytdi.
"Men Stivga ketib, bizni yolg'iz qoldirishni aytdim. Men Stivga erkin odam
ekanligimni va unga tegishli emasligimni aytdim. Men u menga ega emasligini va
men o'zim yoqtirgan narsani qilishim mumkinligini aytdim. Va baribir, - qo'shib qo'ydi
u, - men undan ko'ra sizni ko'proq yoqtirasiz.
— Yaxshisi, qizimni tinch qo'ysangiz bo'ladi, — deb javob berdi bola, — aks holda men
Jon bosh irg'adi. — Nima dedingiz? — deb soÿradi u.
Machine Translated by Google


30
— Hozir ketishim kerak, Syuzan, — dedi Jon. — Men sizga yozaman.
— Endi biroz gaplashamiz, — dedi Stiv.
Ular tashqariga chiqishganda, Syuzan sumkasini ochib, manzilini yozib, Jonga
berdi. U yozayotganda, Jon soatiga qaradi. Soat o‘ndan chorak o‘tgan edi. Lekin u
Butrus bilan soat o'nda uchrashishga va'da bergan edi.
— Ha, shunday, — deb baqirdi Stiv.
Jon uning ortidan kelayotgan oyoqlarini eshitdi. U burilmadi. To'satdan Jon
oyog'ining orqa tomonida tepishni his qildi. U yugurmoqchi bo'ldi, lekin o'rniga yiqildi.
U yerga yotdi va yuqoriga qarasa, Stiv uning ustida turganini ko'rdi.
— Qarang, — dedi Jon, kinoteatrdan chiqishni kutar ekan. — Hozir tushuntirib
bera olmayman, lekin Bristolga qaytishim kerak. Agar manzilingizni aytsangiz, sizga
yozaman, — dedi.
Jon va Syuzan uchun vaqt juda tez o'tdi va tez orada film tugadi va chiroqlar
yondi.
— Buning sizga aloqasi yo'q, — deb javob berdi Jon va yurishda davom etdi.
— Hechqisi yoÿq, — dedi Jon, — Stiv endigina ketdi.
— Qaerga ketyapsan deb o'ylaysiz? - dedi Stiv baland ovozda.
Jon o'z vaqtida atrofga qaradi va Stivni kinoteatr orqasidagi eshikdan chiqib
ketayotganini ko'rdi.
Jon to'xtadi va orqasiga o'girildi. Bu Syuzanning yigiti Stiv edi.
U shunday qildi. — Iltimos, ehtiyot bo‘ling, — dedi u birdan pichirlab. "Agar Stiv
bizni ko'rsa, juda jahli chiqadi".
Jon uni tez o'pdi va Piter bilan uchrashishini aytgan do'konga qaytib keta
boshladi. U Syuzan va kinoni o‘ylab tez yurdi.
To‘satdan “Hoy, sen!” degan ovoz eshitildi.
- Xayr, - dedi Syuzan, - o'zingni ehtiyot qil.
— Yoÿq, qilmaymiz, — dedi Jon va oÿrnidan sakrab Stivni itarib yubordi. Keyin
Jon atrofga qaradi. Stiv yolg'iz emas edi. U bilan uchta do'sti bor edi.
Machine Translated by Google


31
U yerga yotdi va yuqoriga qarasa, Stiv uning ustida
turganini ko'rdi.
Machine Translated by Google


8
Daryo ko'chasi
Jon qo'rquvni his qila boshladi. U tezda nimadir qilish kerakligini bilardi.
Kutilmaganda u Stivning qorniga urib, qochishga urindi, ammo qolgan uchta bola
uni ushlab qolishdi.
— Biz sizga saboq beramiz, — dedi Stiv yomon kulib. — Biz senga mening
qiz do'stimni o'g'irlamaslikni o'rgatamiz.
u tan olgan.
- Uni tinch qo'ying, - dedi ovoz. Bu Piter edi.
unga qarshi va u begona shaharda edi.
uchun
Jon baqirib yubormoqchi edi, birdan ovoz eshitdi
. . . kurash. . . qil
Keyin Stiv kelib, uni tepishni boshladi.
Jon yo'qolganini his qildi. U nima qila olardi? To'rt kishi bor edi
Shunda bolalardan biri Jonning yuziga, yana bir bola esa qorniga qattiq urgan.
Jon yerga yiqildi. U kasal bo'lib qoldi.
Stiv Jonni tepishni to‘xtatdi va ortiga o‘girildi. 'Siz kimsiz?' — soÿradi Stiv. "Va
nima xohlaysiz? Bor, o‘z ishing bilan shug‘ullan, — dedi.
"Yo'q, men o'z ishimga qarshi bo'lmayman", dedi Piter va Stivni qattiq urib, uni
devorga urib yubordi. Jon boshqalar Stiv va Piterning jangini tomosha qilayotganini
ko'rib, o'rnidan sakrab turdi
Stiv Jonning oldiga kelib, uni devorga itarib yubordi. — Demak, — dedi u, —
siz. . . istayman. . . . . . senmi?' U har bir so‘zni aytar ekan, qo‘li bilan Jonni devorga
qattiq turtib yubordi.
— Endi qochib ketolmaysiz, — dedi boshqasi.
— Biz sizga saboq beramiz, — dedi uchinchisi.
— Uni tinch qo'ying! - qichqirdi Piter.
— Demak, qo‘rqqansiz, shundaymi? — deb so‘radi bolalardan biri.
32
Machine Translated by Google


33
- Endi, - dedi Piter, ular Manchesterdan ketayotganlarida, - qanday qilib jangga
kirganingizni ayting.
— Mayli, — javob berdi Jon. — Lekin doÿstlaringizni koÿrgani borganingizda nima
boÿldi? Ular bizga yordam bera oldilarmi?
Yuhanno va Butrus mashina Butrusning yuk mashinasi yonida to'xtaguncha jim
o'tirishdi. Butrus haydovchiga minnatdorchilik bildirdi va Butrus ham, Yuhanno ham yuk
mashinasiga o'tirishdi. Piter dvigatelni ishga tushirdi va ular Bristolga qaytib ketishdi.
— Ha, — kuldi Piter. - Ammo keyingi safar ehtiyot bo'ling. Keyingisi
Agar urushib qolsangiz, men sizni qutqarish uchun u erda bo'lmasligim mumkin.
— Bu haqda keyinroq gaplashamiz, — dedi Piter.
— Bu yerda ekanligimni qayerdan bildingiz? Yuhanno Butrusdan mashinaga o'tirganida
so'radi.
"Bu omadli edi", dedi Jon.
Jon asfalt yonida turgan katta qora mashina oldiga yugurdi. Jon ichkariga kirgach,
orqasiga qaradi va Piter Stivni kaltaklaganini ko'rdi. Stiv va uning do'stlari qochib ketishdi.
Men janjalni ko'rganimda yuk mashinasiga qaytayotganimda mashinada edim. Men
haydovchidan to‘xtatishni so‘radim, chunki bu adolatli kurash bo‘lmaganga o‘xshaydi. Birga
qarshi to'rtta edi. “To‘xta” deb baqirmagunimcha sizni tanimadim”.
— Bu tarafdan, — deb qichqirdi Butrus. — Mashinaga o'tir.
— Qaerdaligingni bilmasdim, — deb javob berdi Butrus. "Bu shunchaki omad edi.
yugura boshladi.
— Umid qilamanki, bu jang sizga saboq berdi, — dedi Piter, — qilmang. . .'
— Ha, bilaman, — deb javob qildi Jon kulib. "Boshqa yigitlarning qiz do'stlarini
o'g'irlamang. Siz xuddi Stivga o'xshaysiz. Lekin qaerda ekanligimni qayerdan bildingiz? O‘z
vaqtida yetib keldingiz”.
Bu odamni qachon Bristolga borib ko'rishimiz mumkin? Jeff sizga aytgani, - deb so'radi
Jon.
Jon Butrusga kino, Syuzan va Stiv haqida tushuntirdi.
Butrus Jonga kafega tashrifi, pichoqli odam bilan uchrashuvi va Kabaret klubida
Jeff bilan suhbati haqida gapirib berdi.
Machine Translated by Google


34
Yuk mashinasida havo issiq edi. Jon kunlik hayajondan keyin charchagan edi,
shuning uchun u tezda uxlab qoldi. Butrus tun bo'yi mashinada yurdi. Bristolgacha
bo'lgan yo'lda ular bir kafeda to'xtab, kofe va sendvich ichishdi. Keyin yana
haydashdi. Katta yuk mashinasi bo'sh edi va shuning uchun odatdagidan tezroq
ketdi. Yo'lda mashinalar yo'q edi, faqat bir nechta yuk mashinalari bor edi. Ular Piter
kutganidan tezroq haydashdi va Bristolga yetib kelishganda hamon qorong‘i edi.
— Nega bunchalik to'satdan fikringizni o'zgartirdingiz? – deb so‘radi Piter.
Butrus boshini chayqadi. — Yoÿq, — dedi u. “Universal Transport mendan
ertaga qaytib ketishimni kutmang. Shuning uchun ertaga ishga borishim shart
emas. Ertaga kun bo'yi qotilni topishga vaqt ajratamiz.
— Tushlik vaqtida ko‘rishamiz, — dedi Jon yuk mashinasidan tushar ekan.
Lekin Butrus javob berishga ulgurmay, Yuhanno yana yuk mashinasiga o'tirdi.
— Balki siz haqsiz, — dedi Jon. — Men sen bilan Bridguoterga boraman.
— Ertaga ishlashing shart emasmi? — so'radi Jon.
- Xo'sh, - dedi Piter, - biz Bristolga ertalab soat beshlarda yetib borishimiz
kerak. Kelganimizdan keyin biroz uxlasak, tushlikdan oldin Bob Stil bilan
uchrashishimiz mumkin.
— Mayli, — dedi Piter tabassum bilan. — Bu yerdan chiqmoqchimisiz?
— Soat o‘n bir, — javob qildi Jon.
— Yo'q, ahmoq bo'lmang, — deb javob berdi Jon. — Men o'zimga qaray olaman.
— Soat necha?
men bilan, - dedi u. — Bristolda qolish siz uchun xavfsiz bo'lmasligi mumkin.
Jon Butrus bilan Bridguoterda qoldi. Ularning mashaqqatli kechasidan keyin,
"Bu Bristolga qachon qaytishimizga bog'liq", dedi Piter.
Jon uyqusirab derazadan tashqariga qaradi.
Butrus yuk mashinasini to'xtatdi. — Bridguoterga kelganingiz ma’qul
Yuk mashinasidan, — deb javob berdi Jon.
— Uyg'oning, — qichqirdi Piter. — Biz hozir Bristoldamiz.
“Chunki men chiqayotganimda ikki politsiyachi kelayotganini ko‘rdim
Machine Translated by Google


35
yana taqillatdi. — Men kelaman, — qichqirdi ovoz. Bir necha daqiqadan so'ng eshik
bir necha santimetr ochildi.
Butrus eshikni taqillatdi. Javob yo'q edi. Piter
'Kim u?' — so‘radi bir ovoz.
— Biz maÿlumot olmoqchimiz, — deb javob berdi Piter.
Daryo ko'chasining o'n ikkinchi raqami anchadan beri bo'yalmagan, kichkina,
pastak uy edi. Derazalar iflos, pardalar tortilgan. Uy bo'm-bo'sh ko'rinardi.
"Biz Bob Stil bilan gaplashmoqchimiz", deb javob berdi Piter.
Bob Steel, River Street 12. Ha to'g'ri.'
ikkalasi ham yaxshi uxladilar. Butrusning onasi Yuhannoni ko'rib hayron bo'ldi, lekin
Butrus uning muammoga duch kelgan do'sti ekanligini tushuntirdi. Muammo nima
ekanligini tushuntirmadi. Ertasi kuni soat o'n ikkidan ko'p o'tmay, ular Bristolga
qaytib ketishdi. Butrus yuk mashinasini daryoga yaqin uyning yonida to'xtatdi.
"Menimcha, bu shunday", dedi u. U Jeff bergan qog'ozni olib, manzilga qaradi.
“Unday, kiring”, dedi ovoz. "Agar ma'lumot olishni istasangiz, to'g'ri joyga
keldingiz".
— Bu yerdan yomon hid keladi, shunday emasmi? Jon Butrusga pichirladi.
Piter bosh irg‘adi va ular Bob Stilning orqasidan zinadan yuqoriga ko‘tarilib,
uyning orqa tarafidagi kichkina xonaga kirishdi. Garchi kun yarmi bo'lsa-da, bu
xonada ham pardalar tortilgan. The
— Nega? - deb so'radi ovoz.
Kiring, — dedi eshik oldidagi odam. U Bob Steel edi. Yuhanno va Butrus zalga
kirishdi. Qorong'i edi va ular ko'p narsani ko'ra olmadilar. Bob Stil ulardan oldinda
zinapoyaga chiqdi.
Ma `lumot
9
Machine Translated by Google


Bu meniki edi. . .' — dedi Jon tezda.
— Bu unchalik yordam emas, — dedi Piter.
— Qotillikmi? — deb takrorladi Bob Steel. — Qaysi qotillik?
ularga javob bermaslik uchun.
— Mayli, — deb javob berdi Bob Stil. "Agar menga bir-ikki soat vaqt bersangiz,
men bilmoqchi bo'lgan hamma narsani bilib olaman. Men hozirgacha qotillik haqida
eshitganim shuki, janob Stivens pul uchun o‘ldirilgani yo‘q. Boshqa sabab ham bo'lsa
kerak.
— Biz qotillik haqida ma'lumot olmoqchimiz, — dedi Piter jimgina.
— Men Bob Stilman, — dedi yigit. "Agar siz ma'lumot olishni istasangiz, to'g'ri
odamga keldingiz".
— Eshiting, — gapini bo'ldi Piter. "Biz bu erga savol berish uchun keldik,
Butrus va Yuhanno o'tirishdi va birinchi marta Bob Po'latga yorug'likda qarashga
muvaffaq bo'lishdi. U o'rta yoshli va ancha past bo'yli edi. Sochlari qizarib ketgan,
kichkina, qizil soqoli bor edi. U eski kiyimda edi, lekin bilagida katta, yangi tilla soati
bor edi.
— Ha, — dedi Bob Stil va keyin toÿxtadi. U Jonga diqqat bilan qaradi. —
Fotosuratingizni gazetada ko‘rganman. Siz politsiya izlayotgan bola emasmisiz? –
so‘radi Bob Steel.
— Oÿtir, — dedi Bob Stil.
Stivens deb nomlangan. O'tgan kechada u o'ldirilgan.
"Jeff haq edi", deb javob berdi Bob Steel. "Men sizga yordam beraman, lekin men xohlayman
karavot yonidagi stol ustidagi kichkina chiroqdan faqat yorug'lik tushardi. Karavot
tartibsiz, choyshablar esa juda iflos edi. Xonaning pollari eski gazetalar bilan
qoplangan.
Keyin Piter Bob Stilga qaytdi.
“Biz oÿqituvchining oÿldirilishi haqida maÿlumot olmoqchimiz
— Qanaqa pul? - xitob qildi Piter. — Jeff Bek bizga yordam berishingizni aytdi,
chunki siz uning do'stisiz.
Bir daqiqa kutib turing, - dedi Butrus Yuhannoga. — Menga ruxsat bering.
— Qarang, — dedi Bob Stil, — men ko'p narsani bilib olaman, lekin menga bir
oz vaqt berishingiz kerak. Tushlikdan keyin qaytib, pulni olib kel, — dedi.
36
Machine Translated by Google


“Keling, kutamiz va ko'ramiz”, dedi Piter.
Piter bosh irg'adi. — Maÿlumot oldingizmi? — deb soÿradi u.
— Bilmayman, — dedi Jon ular oÿtirganlaridan keyin. — Bob Steel unchalik
yordam bermadi, shunday emasmi?
Piter va Jon kafeda tushlik qilishdi va keyin River Streetga qaytib ketishdi.
Bob Steel ularni kutayotgan edi. Ularni yuqori qavatga bir xonaga olib kirdi.
- To'g'ri, - dedi Bob Stil ular o'tirganlarida. — Pulingiz bormi?
Ular burchakdagi kafeda to‘xtab, ichkariga kirishdi.
Butrus va Yuhanno uydan chiqib, ko'cha bo'ylab yurishdi.
— Boshqa ilojimiz yoÿq, — dedi Piter sekin. "Biz unga ishonishimiz kerak,
chunki u bizga yordam bera oladigan yagona odam."
— Hammasi shumi? – deb so‘radi Piter.
— Qani, Jon, ketaylik.
— Lekin siz Bob Stilga ishonasizmi? — so‘radi Jon. — U bizga haqiqatni
aytishiga ishonasizmi?
"Uni yosh kimdir o'ldirdi", deb takrorladi Bob Stil. — Uni tanigan bola
o'ldirdi.
Butrus o'rnidan turdi. — Soat ikkida qaytamiz, — dedi u.
— Yetarli bo'ladi, — dedi Piter.
- Jim bo'l, - dedi Piter, - va Bob Po'lat tugatsin.
Jon o‘tirdi va Bob Stilga tikildi.
Sizga yordam berganim uchun yuz funt.
— Menda ham, — dedi Piter. — Menda bor-yo'g'i yigirma funt bor.
Jon kulib yubordi. "Umid qilamanki, bu etarli", dedi u.
Jon qizarib ketdi va o'rnidan turdi. 'Siz bu bilan nima demoqchisiz?' - deb
baqirdi u.
— Lekin Piter, — deb javob qildi Jon, — Bob Stilga beradigan yuz funt
pulim yo'q.
Bob Steel tabassum qildi. — Eshitganlarimni aytaman. Janob Stivens pul
uchun o'ldirilgani yo'q. Uni tanigan kishi o'ldirdi. Uni yosh birov o‘ldirdi”.
37
Machine Translated by Google


Jon qizarib ketdi va o'rnidan turdi.
38
Machine Translated by Google


— Siz meni qo'rqitolmaysiz, — deb javob berdi Jon.
"Qotil kimligini soat uch yarimda aniqlaymiz", dedi
Bob Steel o‘girilib, jahl bilan Jonning oldiga bordi. — Eshit, bolam, — dedi
u. — Politsiya qayerdaligingizni bilishini istamaguningizcha, jim bo'lganingiz
ma'qul.
— Nega jim turmaysiz? — dedi Butrus Yuhannoga yuzlanib. "Bob Steel - bizning
yagona imkoniyatimiz. Unga baqirmaslik yoki yolg'onchi demaslik kerak.
— Men uni yoqtirmayman, — deb javob berdi Jon. — Nima bo'lganda ham,
u sizni men qotilman deb o'ylamoqchi bo'ldi.
haqiqatni aytish. U meni qotil deb o'ylashingni xohlaydi.
— Unga hech narsa bermang, — deb baqirdi Jon. — U yolg'onchi. U emas
- Keyin ko'rishamiz, - dedi Piter. Butrus bilan Yuhanno birga chiqishdi. Ular
ko'chada bo'lganlarida, Butrus jahl bilan Yuhannoga o'girildi.
— Hozir menga pulni bering, — dedi baland ovozda Bob Stil.
— Mayli, — dedi Bob Stil. “Keling, uchrashadigan joyni belgilaylik. Soat
uch yarimda temir yo'l vokzalida soat ostida bo'lsa-chi? Shunda men sizga
ismni aytib bera olaman, — dedi.
- Bir daqiqa kutib turing, - dedi Piter qat'iy ohangda. — Qotilning ismini
aytsangiz, pulni beraman.
bir zum o‘ylanib qoldi. U pulni oldi. Keyin u jilmayib qo'ydi.
— Salom, — dedi u, — bu militsiyami?
— Ha, — deb javob berdi Bob Stil. — Endi menga pulni bering.
— Nima qilishimni aytaman, — dedi Piter ohista. — Hozir yigirma funt beraman,
qolganini esa qotilning ismini aytsang, beraman.
Bob Steel bir daqiqa jim qoldi. U Jonga qaradi va
Bob Steel derazasidan Jon va Butrusni kuzatdi. Ular ketguncha kutib turdi.
Keyin u pastga tushdi va ko'chaning narigi tomonidagi umumiy telefon qutisiga
o'tdi. U raqam terdi.
Bob Steel Piterga qaytdi. — Endi menga pulni berib, chiqib ket, — dedi.
Butrus bilan ular ko'chadan ketishdi.
39
Machine Translated by Google


40
Jon hibsga olingan
10
— Tushundim, — dedi Jon, — lekin Bob Stil bizni shu yerda kutib oladi deb o‘ylaysizmi?
— Jon Stivens, — dedi birinchi odam. — Men detektiv inspektorman
— Bob Stilga to'lash uchun sakson funt olishim kerak, — javob qildi Piter.
U Piterni ham, Bob Stilni ham ko‘ra olmadi. Jon o'rnidan turib, soat yoniga
bordi. Besh daqiqa o'tdi. U nima bo'ldi deb o'ylay boshladi. To'satdan uning
oldiga ikki kishi kelib qoldi.
Qiziq, ular nimani xohlashadi, deb o'yladi Jon. Ehtimol, ular yo'lni so'rashni
xohlashadi.
— Nega? — so‘radi Jon.
Pochtaga borishim kerak, — dedi Piter va Jon bilan Bob Stilning uyidan
uzoqlasharkan.
- Keyin ko'rishguncha, - dedi Jon. Keyin Jon yo'l bo'ylab daryo tomon yurdi. U
bir muddat yuk tushirayotgan kemalarni kuzatdi. Keyin yana tepalikdan bekat tomon
yurdi. Vokzalga kirib, o‘rindiqqa o‘tirdi. Vokzalda ko'p odamlar bor edi va hech kim
uni payqamadi. U poyezdlarning kelishi va ketishini kuzatdi. Vaqt tez o'tdi va Jon
bekat soatiga qarab, soat uch yarim bo'lganini ko'rdi.
'
— Mayli, — dedi Piter, — xohlaganingni qil. Uch yarimda bekatda
ko‘rishamiz, — dedi.
— Yoÿq, rahmat, — deb javob berdi Jon, — men oÿzimga qaray olaman. Men to‘g‘ri
temir yo‘l vokzaliga boraman va u yerda sizni kutib olaman, — dedi.
Men bilan pochta bo'limiga kelmoqchimisiz?
— Umid qilamanki, — dedi Piter, — agar siz uni haddan tashqari g'azablantirmasangiz.
Ular politsiyachilar edi. Jon qochib qutula oladimi, deb atrofga qaradi, lekin
ikkinchi politsiyachi qo‘lini Jonning yelkasiga qo‘ydi.
bekat uch yarimdami?
Shou. Tog‘angni o‘ldirgani uchun hibsdasan, — dedi.
Machine Translated by Google


— Ha, shunday qildingiz, — dedi inspektor Shou Jonga diqqat bilan qarab.
amakingni o‘ldirgansan, — dedi.
— Men amakimni o‘ldirmaganman, — dedi Jon jahl bilan.
Jon yuqoriga qaradi.
— Endi menga rostini ayt, — dedi inspektor Shou. 'Nima uchun menga ayting
— Amakingizni o'ldiring, — dedi inspektor Shou.
'Nima qilish?' - javob berdi Jon.
— Menga qara, bolam! - qichqirdi politsiyachi.
— Nega bunday qilding? — deb so‘radi detektiv Shou.
Jon javob bermadi. U polga qaradi.
Politsiyachilar Jonni temir yo'l vokzalining tashqarisiga olib ketishdi, u erda politsiya
mashinasi kutib turgan edi. Ular Jonni orqa o'rindiqqa o'tirdilar va uning yoniga detektiv
inspektor Shou o'tirdi. Boshqa politsiyachi haydovchi o'rindig'iga o'tirdi va mashinani
ishga tushirdi. Ular ketayotganlarida, Jon bekatga qaradi va Butrus mashinaga qarab
turganini ko‘rdi.
Endi qotillik haqida hammasini aytib berasizmi? — qo‘pollik bilan so‘radi inspektor
Shou.
Inspektor Shou xonadan chiqib, eshikni taqillatdi.
Jon yana o'tirdi, lekin u shunday qilganda, eshik ochildi va unga turishni aytishdi.
Taxminan bir soatdan keyin yana
“Qochishga urinmang”, dedi militsioner. — Yaxshisi, biz bilan kelsangiz.
Jon javob bermadi. Politsiya mashinasi politsiya bo'limiga kelganida,
politsiyachilar Jonni ichkariga olib ketishdi. Uni derazasiz kichkina xonaga
joylashtirishdi va shu yerda kutishni aytishdi.
Kreslo yo'q edi va Jon tez orada turishdan charchadi, shuning uchun u erga o'tirdi.
Bir necha daqiqadan so'ng inspektor Shou kirib keldi. U polda o'tirgan Jonni ko'rib,
o'rnidan turishni aytdi. Jon o'rnidan turdi.
— Tushundim, — gapini bo'ldi inspektor Shou. — Demak, siz qiyin bo'lishni
xohlaysizmi?
— Biz bilamizki, siz shunday qilgansiz.
- Men qilmadim. . .' boshladi Jon.
41
Machine Translated by Google


Inspektor Shoudan ko'ra ko'proq.
— Oxirgi ikki kun qayerda eding? – deb so‘radi serjant Blek.
— Ha, iltimos, — dedi Jon jilmayib. Unga bu politsiyachi yoqdi
— Tog‘angni yoqtirdingmi? — deb so‘radi serjant.
— Yoÿq, — dedi Jon sekin. — Juda ham emas.
— Endi, — dedi u jilmayib, — qayerda edik? Ha, sen
— Chanqagan ekansiz, — dedi serjant Blek. — Bir piyola choy istaysizmi?
Serjant Blek ikkita stul olib keldi va u va Jon o'tirishdi.
serjantning savollariga javob bering.
Jon yana kursiga o'tirdi va o'tirdi. Bu omadli edi, deb o'yladi u. Bularning barchasi
uni gapirishga majburlash uchun qilingan hiyla edi. Serjant Blek va inspektor Shou
birga ishlagan. Serjant Blek xonaga qaytib keldi.
— Ha, — deb javob berdi Jon.
Jon serjant Blekni yoqtirardi va u choyni yaxshi ko'rardi, shuning uchun u boshladi
— Yaxshi, — javob qildi inspektor Shou. — Hozir hammasini aytib beradi.
— Men serjant Blekman, — dedi u. Siz Jonmisiz?
— Menga ishonishingiz mumkin, — dedi serjant Blek. — Tushunaman.
Serjant Blek hali qaytib kelmagan edi, lekin Jon uning ovozini eshitdi. U eshik oldiga
borib, quloq soldi. Serjant Blek inspektor Shou bilan gaplashardi.
— Hozir gapira boshladi, — dedi serjant Blek.
politsiyachi kirib, jilmayib, Jonga salom berdi.
— Endi, — dedi serjant Blek mehribonlik bilan, — bularning hammasi nima?
Jon javob bermadi.
Shu payt eshik taqilladi. Serjant Blek o‘rnidan turib tashqariga chiqdi. Jon o'tirdi
va bir daqiqa o'yladi. Ehtiyot bo'lishim kerak, deb o'yladi u. Men Manchesterda
bo'lganimni aytishga sal qoldi. Bu menga yordam bergani uchun Piterni muammoga
duchor qiladi.
Serjant Blek ikki piyola choy va bir tovoq tort olib keldi.
'Men bo'lganman. . .' Jon to'xtadi.
42
Machine Translated by Google


43
— Endi, ahmoq boÿlmang, — dedi serjant Blek. — Agar amakini
o‘ldirmagan bo‘lsangiz, qo‘rqadigan hech narsangiz yo‘q, shundaymi?
— Men hech qayerga borganim yo'q, — dedi Jon. — Va men sizga hech narsa
demayman.
Menga hammasini aytib bering, men sizga yordam bera olamanmi?
— Ha, — deb javob berdi militsioner. — Bizga haqiqatni aytganingdan
so'ng, ovqat yeyishing mumkin.
Esimda yo‘q
Jon hech narsa demadi. Serjant Blek ko'proq savol berishga urindi, lekin
Jon javob bermadi. Biroz vaqt o‘tgach, serjant Jonni karavotli boshqa xonaga
yotqizdi va eshikni qulfladi.
...
Menga hozir bo'lganingni aytding. Siz qayerda
bo'lganingizni aytdingiz?
Ammo Bob Steel qayerda edi? Ehtimol, Bob Steel allaqachon ketgan.
Yoki u politsiyani ko'rgan va qochib ketgandir. Yoki Bob Stil politsiyaga Jon
bekatda soat uch yarimda kutishini aytgandir.
Piter temir yo'l vokzalidan ketayotgan politsiya mashinasiga qaradi. U Jonni
mashina ichida ko'raman deb o'yladi. Piter yana qaradi. Ha, bu Jon edi.
Politsiya Jonni temir yo'l stantsiyasida qo'lga oldi. Butrus stansiyaga yugurib
kirdi va soat tagiga qaradi, lekin u erda hech kim yo'q edi.
Butrus jahl bilan ortiga o‘girilib, bekatdan chiqib ketdi. Piter yuk mashinasini
olish uchun River Streetga qaytib ketdi. Shuningdek, u yana Bob Stil bilan
gaplashmoqchi edi. U Bob Steel politsiyaga Jon haqida gapirganmi yoki
yo'qmi va u haqida ko'proq ma'lumotga egami yoki yo'qligini bilmoqchi edi
— Iltimos, ovqat olsam bo'ladimi? — so‘radi Jon.
Piter Bob Steelni topadi
11
Machine Translated by Google


44
To'g'ri, deb o'yladi Piter, agar Bob Stil uyda bo'lsa, u bir paytlar tashqariga
chiqishi kerak. Agar u tashqarida bo'lsa, u oxirida uyiga qaytadi. Shuning uchun men
uni kutaman.
derazalar, lekin u hech narsani ko'ra olmadi, chunki pardalar hammasi yopiq edi. U
uyning orqa tomoniga o'tib, orqa eshikni taqillatdi. Javob yo'q edi.
Butrus uyning old tomoniga qaytib bordi va uni haydab yubordi
Soat beshga kelib, Bob Stil hali ham paydo bo'lmagan edi. Butrus yana bir
piyola choy ichdi va pechenye yedi. Soat oltida u tashqariga chiqdi, gazeta sotib oldi
va kafega qaytdi. U gazetaning birinchi sahifasiga qaradi.
Hali javob yo'q edi. Butrus oldinga qarashga harakat qildi
yuk mashinasi burchakda, ko'rinmas joyda. Keyin Butrus tushlik paytida Jon bilan
birga kutib turgan burchakdagi kafega kirdi.
Piter River Streetga kelganida, u hali ham juda g'azablangan edi. Piter Bobning
uyi eshigini taqillatdi, lekin javob bo'lmadi. U bir zum kutib turdi, keyin yana urdi.
qotillik.
Butrus gazetani jahl bilan itarib yubordi. Shunday qilib, bu haqiqat edi. Jon
hibsda edi. Butrus yana bir piyola choy so'radi. Olti yarimda u endi Bob Stilni
kutmaslikka qaror qildi. U endigina kafedan chiqayotgan edi, birdan to'xtab qoldi. U
Bob Steelning o'n ikkinchi raqamdan nariroqda ko'cha bo'ylab tez yurib ketayotganini
ko'rdi.
Butrus unga ergashishga qaror qildi. Bob Steel tomon ketdi
shahar markaziga keldi va Butrus unga ergashdi. Bob Steel qachon
U Bob Stilning old eshigini tomosha qiladigan deraza yonidagi stolga o'tirdi. Soat
to'rtdan keyin edi. Butrus bir piyola choy ichdi va kutdi.
Machine Translated by Google


45
Butrus tinglash uchun har bir necha metrda to'xtab, sekin va ehtiyotkorlik bilan yon ko'cha
bo'ylab yurdi. Ko'chaning yarmida u qorong'i do'kon eshigidan kelayotgan ovozlarni eshitdi.
Eshikka yaqinlashib, quloq soldi. Piter Bob Stilning ovozini eshitdi, lekin hamma so'zlarni
eshita olmadi. Piter faqat Bob Stil aytgan so'zlarning ba'zilarini eshitdi. '. . . sizga aytdim. ... . .'
stantsiya
muyulishda yon ko‘cha bo‘m-bo‘sh ekanini ko‘rib hayron bo‘ldi.
politsiya. . . hibsga olish. . . temir yo'l
“U yerda kimdir bor”, deb qichqirdi Bob Stil va u suhbatdoshi bilan ko'chaga
yugurib ketishdi. Butrus ularning orqasidan yugurdi. Oldindan yugurganlarida
ikkalasini ham yaqqol ko‘rdi. Bob Stil suhbatlashgan odam ancha yosh, o‘n besh-o‘n
olti yoshlar atrofida ko‘rinardi. Ko‘cha oxirida Bob Po‘lat o‘ngga, u bilan gaplashgan
bola esa chapga burilib ketdi.
Butrus to'g'ri edi. Bob Stil shahar markazidagi avtovokzalda tushdi. Bu erda
Butrusga ergashish osonroq edi, chunki ko'proq odamlar bor edi. Ko'p o'tmay, Bob
Steel tor ko'chaga aylandi. Butrus uning orqasidan ergashdi. Lekin Butrus o'girilib
qachon
menga ishoning
Bir necha daqiqadan so‘ng Bob Stil avtobus bekatida to‘xtadi. Butrus o'z
gazetasini o'qiyotgandek qilib, do'kon eshigi oldida kutib turdi. Avtobus keldi va Bob
Steel o'tirdi. Piter unga ergashib, avtobus eshigiga yaqin o'tirdi, shunda u Bob Stilni
ko'rinmasdan kuzatib turdi. Piter qanday chipta sotib olishini bilmas edi, shuning
uchun u shahar markaziga borishni so'radi va Bob Stil u erdan tushishiga umid qildi.
yo'lni kesib o'tish uchun to'xtadi, Butrus eshikka yashirindi. Bob Steel atrofga
qaraganida, Piter gazetasi orqasiga yashirindi.
Piter Bob Steel nima deyayotganini eshitishga harakat qilib, yaqinlashdi.
To'satdan Butrus yerda yotgan tunukaga urildi. Qalay qattiq ovoz chiqardi. Bob Steel
va u bilan bo'lgan odam gaplashishni to'xtatdi. Butrus orqasiga sakrab, yashirinishga
urindi, lekin juda kech edi.
. . .
Machine Translated by Google


46
Bob Stil va u gaplashayotgan odam ko'chaga yugurib ketishdi.
Butrus ularning orqasidan yugurdi.
Machine Translated by Google


Batafsil ma'lumot
12
yana.' Keyin ular River Streetga qaytib ketishdi.
Piter kulib yubordi. — Yo‘q, — dedi u, — qochib ketishingizni xohlamayman
— Mayli, — dedi Bob Stil, — lekin iltimos, qoÿlimni qoÿyib yuboring.
— Endi, — dedi Butrus, — sen menga rostini aytasan.
unga yetib oldi va paltosidan ushlab oldi. Bob Stil ozodlikka chiqishga urindi, biroq u
qochib qutula olmadi. Piter Bob Stilning qo'lidan ushlab, orqasiga burab qo'ydi.
uying va yurganimizda bilganlaringni menga aytasan.
va asta-sekin Bob Steelga yaqinlashdi. Bob Steel yelkasidan oshib Piterga qaradi va
tezroq yugurishga urindi. Lekin Piter
— Menda yaxshiroq fikr bor, — dedi Piter. — Biz sizning uyingizga qaytamiz
"Yo'q, - dedi Bob Stil, "ular menga unchalik ko'p berishmadi. . .' Keyin jim qoldi.
U Bob Steelning orqasidan yugurishga qaror qildi. U iloji boricha tezroq yugurdi
— Yaxshi, — dedi Bob Stil, — lekin men bu yerda gaplasha olmayman. Uyimga
qaytaylik, o‘sha yerda aytaman, — dedi.
Piter Bob Stilning qo'lini burab qo'ydi. — Men sizga ishonmayman, — dedi u.
“Nega politsiyani uchastkaga yubording? Bu pul uchunmi?'
— Gapira boshlaganingda men buni to'xtataman, — deb javob berdi Butrus.
"Voy!" - qichqirdi Bob Steel. — Toÿxtating.
Nima qilishim kerak? - deb o'yladi Piter. Qaysi biriga amal qilishim kerak?
Bob Steel bosh chayqadi. — Yoÿq, — dedi u, — men qilmaganman.
— Qani, — dedi Butrus, — menga rostini ayt. Lekin Bob Steel hech narsa demadi,
shuning uchun Piter qo'lini biroz burdi.
— Endi, — dedi Piter, — siz militsiyani vokzalga yubordingizmi?
47
Machine Translated by Google


48
Bob Steel javob bermadi. Ular yana indamay yurishdi va
Yana kimdir sizga politsiyaga Jonning qaerdaligini aytish uchun pul bergan
bo'lsa kerak. To'g'rimi?"
- Yo'q, siz emas edingiz, - dedi Piter qat'iy ohangda. — Men seni bir bola bilan
gaplashayotganingni ko'rdim. U kim edi?
Bob Steel gapirish uchun og'zini ochdi, lekin Piter unga e'tibor bermadi va
davom etdi.
— Jonni politsiyaga sotgansan, — dedi Piter. — Lekin politsiya sizga
unchalik ko‘p maosh bermagan, demak, boshqa birov sizga ham to‘lagan bo‘lsa kerak.
"Men o'zim bilan gaplashdim", dedi Bob Steel.
— Seni tutganimda, — deb javob berdi Butrus.
— Endi bir-birimizga halol boÿlaylik. Siz ma'lumot sotish orqali tirikchilik
qilasiz. Siz mening do'stim Jon haqidagi ma'lumotlarni politsiyaga sotgansiz.
'Qachon?' - dedi Bob Steel.
oldinga egilib, Bob Stilga jiddiy gapira boshladi.
Ular yana yuqori qavatda o'tirganlarida, Butrus
Bob Steel javob bermadi. Ikkalasi ham bir zum jim yurishdi. — Kim bilan
gaplashdingiz? – deb so‘radi Piter.
Bob Steel bosh chayqadi. — Yoÿq, men buni qilmayman.
- Xo'sh, men, - dedi Piter. "Menimcha, Jonni hibsga olish uchun sizga pul
to'lagan odam qotil bo'lgan. Endi sizga pul to'lagan odamning ismini ayting.
Menga uning ismini ayting.
— Nima? — tezda so'radi Piter. — Ular sizga unchalik ko'p pul berishmadi.
Demak, siz politsiyaga Jon bekatda ekanligini aytdingiz, lekin ular sizga unchalik
yaxshi maosh bermadi.
"Eshikni oching", dedi Piter Bob Stilga. "Biz tugatmadik
Bizning suhbatimiz hali.
Piter davom etdi. — Menimcha, politsiyaga Jonning qayerdaligini aytish
uchun sizga pul bergan odamning sababi bo‘lsa kerak. Menimcha, uning Jonni
politsiya tomonidan hibsga olinganini ko'rishni istashiga jiddiy sabab bo'lgan
bo'lsa kerak. Buning sababini bilasizmi?
Tez orada yana o'n ikkinchi River ko'chasidan tashqariga qaytishdi.
Bob Steel polga qaradi va javob bermadi.
Machine Translated by Google


49
— Jonni hibsga olish uchun sizga pul bergan odamning ismini ayting.
— Juda yaxshi, — dedi Bob Stil. — Men sizga aytdimki, janob Stivens pul uchun
o‘ldirilgani yo‘q. Uni tanigan kishi o'ldirdi. Uni yosh birov o‘ldirdi”.
- To'g'ri, - deb javob berdi Butrus va pulni chiqarib oldi. U pulni Bob Stilga uzatdi.
— Mana, — davom etdi Piter.
— Birinchidan, — dedi Bob Stil sekin, — bugun tushdan keyin aytganlarimning
hammasi rost edi.
— Bugun tushdan keyin nima deding, yana ayt, — dedi Piter.
— Menga sakson funt va'da qilgan edingiz, — dedi tezda Bob Stil.
Butrus qo'lini tushirdi va jilmayib qo'ydi. “Iloji bo‘lsa, o‘z onangni sotarding”, dedi
u. — Mayli, toÿlayman. Qancha istaysiz?'
'Ular nima?' – deb so‘radi Piter.
"Meni urmang", deb baqirdi Bob Steel. — Agar meni ursang, senga hech narsa
demayman.
'Bir soniya kutib tur. Tushuntirishga ruxsat bering, — dedi Bob Stil. — Ismini
ayta olmayman, chunki bilmayman. Lekin men sizga ikkita narsani aytib bera olaman.
"Janob Stivens u erda o'qituvchi edi", deb javob berdi Bob Stil.
'Nima!' — jahl bilan qichqirdi Piter.
Piter jahl bilan qo‘lini ko‘tarib, Bob Stilni urdi.
"Manor Park o'rta maktabida qotilni qanday topaman?
Maktabmi?' — hayron bo‘lib so‘radi Piter.
Bob Steel yuqoriga qaradi. — Tushunmaysiz, janob, — dedi u. — Men
odamlarga gap aytmayman. Men ma'lumot sotaman. Agar ko'proq narsani bilmoqchi
bo'lsangiz, menga pul to'lashingiz kerak bo'ladi.
eski paltosining cho'ntagi.
— Xo'sh, — dedi u, — qo'rqaman, ismini aytolmayman.
— Shunchaki, — javob qildi Bob Stil. "Agar siz Manor Park o'rta maktabiga
borsangiz, barcha savollaringizga javob topasiz."
Bob Stil pulni oldi va hisobladi. Keyin uni a.ga qo'ydi
— Menga aytadigan ikkinchi narsangiz nima? — soÿradi Butrus.
Machine Translated by Google


Kafeda
13
Piter yuk mashinasini Manor Park o'rta maktabi oldida to'xtatdi.
U Bob Po‘latni o‘zi o‘tirgan stulga bog‘lab qo‘ydi. Keyin Butrus zinadan yugurib
tushdi va uydan tashqariga chiqdi va old eshikni qisman ochiq qoldirdi. Manor Park
o'rta maktabi Bristolning narigi tomonida edi. Yuk mashinasi burchakda ekanligi
omadli edi. Piter yuk mashinasiga o'tirdi va juda tez maktabga jo'nadi.
Butrus deraza oldiga borib, ichkariga qaradi. U yerda bir odam bor edi
oltmishga yaqin sinfning polni tozalash. Butrus derazani taqillatdi va odam boshini
ko'tardi. Bu odam Butrusni ko'rib, derazani ochdi.
Butrus yerda yotgan arqon parchasini oldi.
Keyin soatiga qaradi. Soat allaqachon sakkiz bo'lgan edi. Maktab qorong'i va yopiq
ko'rinardi. Butrus yuk mashinasidan tushdi va xonalardan birida chiroq yonib
turganini payqadi.
— Lekin sizdan yana bir qancha savollarim bor bo'lishi mumkin, ayniqsa siz menga
haqiqatni aytmaganingizni ko'rsam. Men yo‘qligimda ko‘chaga chiqmasligingiz
uchun sizni bog‘lab qo‘yaman, deb o‘ylayman.
Butrus tezda o'rnidan turdi. — Hozir u yerga boraman, — dedi u.
'Nima xohlaysiz?' — deb so‘radi yigit.
— Men siz bilan gaplashmoqchiman, — javob qildi Piter.
- Bu janob Stivens haqida, - dedi Piter.
— Voy, — deb javob qildi yigit, — o‘shanda ichkariga kiring, gaplashib olsak
bo‘ladi.
— Hozir juda bandman, — dedi yigit.
50
Machine Translated by Google


51
Piter bosh irg'adi. "To'g'ri, - dedi u, - lekin menimcha, politsiya noto'g'ri. Jon
amakisini o‘ldirgan deb o‘ylamayman. Siz janob Stivensni yaxshi bilasizmi?
Bir marta u biron bir o'quvchi yomon degan fikrga ega bo'lsa, u hech qachon o'z
fikrini o'zgartirmaydi.
— Ha, ha, — dedi qorovul. Jon politsiya tomonidan hibsga olingan.
"Janob Stivens juda tez o'zini yo'qotdi", dedi vazir.
“U juda oson jahli chiqdi. U o'z shogirdlari haqida qat'iy fikrlarga ega edi.
Kafe ichkari qorong'i edi va radio juda baland ovozda o'ynardi:
politsiya ham. Men janob Stivensning jiyani Jonning do'stiman.
Butrus boshini chayqadi. - Yo'q, - dedi u, - va men bu erdan emasman
'Nega yo'q?' – deb so‘radi Piter.
qorovul aytgan kafega tushdi. The
— Janob Stivens haqida nima bilmoqchisiz? — ehtiyotkorlik bilan so‘radi
qorovul. — Siz gazetalardanmisiz?
— Lekin shogirdlari uni yoqtirmasdi.
Butrus qo'riqchiga minnatdorchilik bildirdi. U maktabdan chiqib, mashinani haydab ketdi
— U doim menga juda yoqimtoy edi, — davom etdi vasiy,
binoga g'amxo'rlik qildi. Qo'riqchi Piterni ichkariga kiritdi va ular birga qo'riqchi
xonasiga o'tirishdi.
— Hozir ulardan ba'zilarini qayerdan topsam bo'ladi? – deb so‘radi Piter.
Ko‘p bolalar bu yerdan bir kilometr narida, Skala kinoteatriga yaqin joyda
joylashgan kafega boradilar, — deb javob qildi qorovul. — U yerga borsangiz, janob
Stivensning shogirdlaridan bir nechtasini topasiz.
Bu odam maktab nazoratchisi edi. U xonalarni tozaladi va
— Janob Stivens qanday edi? – deb so‘radi Piter.
Qo‘riqchi nimadir deyishdan oldin biroz o‘ylanib qoldi.
— Menimcha, — deb javob qildi qorovul, — lekin o‘g‘illarning o‘zidan
so‘raganingiz ma’qul.
— Ha, — deb javob qildi qorovul sigaret tutayotib. — Men bu yerda yigirma
yildan beri ishlayapman, janob Stivens esa o‘n yildan beri shu yerda edi.
"Janob Stivens hech qachon shogirdlarini urganmi?" – deb so‘radi Piter.
Machine Translated by Google


52
— Stivens ham bizni urishardi, — dedi boshqa bir bola.
"Menimcha, bu Tommi Logan edi", dedi boshqa bola.
— Otam qamoqda, — dedi boshqa bola, — janob Stivens har darsda bu haqda
hazil qilardi. Otamga o‘xshab o‘g‘ri bo‘lasanmi, deb so‘rardi.
— Hozir eslolmayman, — dedi bola. "Menimcha, janob Stivens bir bola unga
qo'pol munosabatda bo'lganini aytgan. Bola bunday qilmaganini aytdi, lekin janob
Stivens unga baqirdi va unga ko'p qo'shimcha uy vazifasini topshirdi.
— Bu bolaning ismi nima edi? – deb so‘radi Piter.
"Janob Stivens bizni ahmoq qilib ko'rsatardi. U bizning kiyimlarimiz haqida hazil
qilib, doim ahmoq ekanimizni aytadi, - tushuntirdi bola.
— Nega u dahshatli edi? – deb so‘radi Piter.
— Munozara nima haqida edi? - deb so'radi Piter.
— Stivens, — dedi bolalardan biri. — Uning o‘lganidan xursandman. U dahshatli
edi.
— Qiziq, shuni so‘rashingiz kerak, — dedi bolalardan biri, — o‘sha kuni u
bizning sinfda katta janjallashib qolgan edi.
"Janob Stivens o'ldirilgan kuni maktabda qanday edi?" — deb so'radi Butrus bir
guruh bolalardan.
Eshik oldida o‘n besh-o‘n olti yoshlardagi bir to‘da yigit-qiz turardi. Piter ularning
oldiga borib, salom berdi va keyin janob Stivensni taniydilarmi, deb so'radi.
— Olmos uzukli qizni ko'ring, u bu narsani
qanday silkitishni biladi, ha, mayli, nima
deyman, ayt.
— U bizni doim urishardi, — deb javob berdi bola. U bizni urdi, agar
kechikdik yoki uning savollariga to'g'ri javob bermasak.'
— Nega? — soÿradi Butrus.
Butrus yordam uchun bolalarga minnatdorchilik bildirdi va qayerdaligini so'radi
Machine Translated by Google


53
Eshik yonida o‘n besh-o‘n olti yoshlardagi bir to‘da
yigit-qiz turardi.
Machine Translated by Google


The Chase
14
Peterda. 'Nima xohlaysiz?'
— Men haqimda savol berayotganingni eshitdim, — dedi u tikilib
Butrus charm kurtkali bolaga qaradi. Butrus uni avval qaerda ko'rganini eslay
olmadi. Keyin Piter
Piter charm kurtkali bolaga diqqat bilan qaradi. 'O'tir,'
Piter kafega kirdi, bir piyola qahva oldi va o'tirdi. U qariyb yarim soat kutganida
tashqaridan mototsikl kelganini eshitdi. Eshik oldidagi olomon orasidan charm kurtka
kiygan qora sochli bola turtib o‘tdi. Bola Butrusning oldiga keldi.
esladi. Bu Bob Stil bilan gaplashayotganini ko'rgan bola edi.
"Tomi hamma joyda bo'lishi mumkin", dedi ulardan biri. — Uning mototsikli
bor. Lekin u odatda kafega soat to'qqizlarda keladi, shuning uchun kutsangiz, uni
ko'rasiz.
u Tommi Loganni topa olardi.
- dedi Piter. — Siz Tommi Loganmisiz?
— Men sizga janob Stivens haqida bir qancha savollar bermoqchiman, — dedi
Piter xotirjamlik bilan bolaga.
— Politsiyadanmisiz? - so'radi Tommi Logan.
Butrus boshini chayqadi. "Yo'q, men emasman", dedi u.
— To'g'ri, — deb javob berdi bola. U taxminan o'n olti yoshda edi, sochlari
qora, yuzi ozg'in edi. U asabiylashganga o'xshardi va ko'zlari doimo harakatda edi.
54
Machine Translated by Google


55
Bola o‘rnidan turdi-da, ketmoqchi bo‘ldi. Piter uni ushlab oldi
Piter imkoni boricha tezroq mashinani River Streetga qaytardi. U kabi
Xayr. Salomat bo'ling.'
yuk mashinasi va tez orada g'oyib bo'ldi.
— Unday bo‘lsa, — deb javob berdi bola, — sen bilan gaplashishim shart emas.
— Hechqisi yoÿq, — dedi Piter oÿziga oÿzi, — men uning qayerga ketayotganini bilaman.
Tommi Logan uni yechgan bo'lsa kerak. Kulgi bilan, Bob Stil
"Men uning qayerga ketayotganini bilaman", dedi o'ziga o'zi Piter. U yuk
mashinasiga qaytib yugurdi va sakrab o'tirdi. U motorni tezda ishga tushirdi va
mototsikl ortidan haydadi. Ammo mototsikl undan tezroq edi
Tommi Loganning ko'zlarida qo'rquv nigohi paydo bo'ldi. U Piterning qo‘lidan
kurtkasini sug‘urib olib, eshik tomon yo‘l oldi. Butrus o'rnidan turib, bolaning orqasidan
yugurdi. Piter eshik oldiga kelganida, u Tommi Loganning mototsikliga sakrab
tushganini ko'rgan edi. Butrus yugurib asfaltga chiqdi, lekin juda kech edi. Tommi
Logan dvigatelni ishga tushirdi va haydab ketdi.
Piter yashirinishga ulgurmay, xonadan Bob Stil va Tommi Logan yugurib
chiqishdi. Butrus ularni zinapoyadan tushayotganda to'xtatishga tayyorlandi.
To'satdan Piter Bob Steel stul ko'tarib kelayotganini ko'rdi. Bu Piter Bob Stilni bog'lab
qo'ygan stul edi.
Bob Steel
— Mana, u zinapoyada, — qichqirdi Tommi Logan Piterga ishora qilib.
— Hali borma, — dedi Piter ohista. "Keling, do'stingiz haqida gapiraylik,
U zinadan ko'tarila boshladi. Shu payt Bob Stilning xonasi eshigi ochilib, kimdir
chiroqni yoqdi.
bolaning charm kurtkasining yengi.
Butrus devordan oshib, bog'ga chiqdi va old eshik oldiga chiqdi. U juda ochiq
edi. Ichkarida Butrus ovozlarni eshitdi.
Burilishni River Streetga burib, yuk mashinasining chiroqlarini o'chirdi. Butrus sekin
va jimgina ko'cha bo'ylab yurdi va o'n ikkinchi raqamga yaqin to'xtadi. Bob Stilning
uyi tashqarisida Piter mototsiklni ko'rdi. Bu Tommy Loganning mototsikli edi. Butrus
bola bu erga keladi, deb o'ylaganida to'g'ri edi.
Machine Translated by Google


56
Yuk mashinasining faralari to'liq yonib, shinalar qichqirib, u mototsiklni burchakdan
kuzatib bordi. Tepalikdan tushib, Piter mototsikldan tezroq keta oldi va tez orada
atigi ellik metr orqada qoldi. Keyin tepalikning tagida mototsikl birdan tor ko‘chaga
o‘ngga burilib ketdi. Butrus mototsikl ortidan tor ko'chaga chiqdi. Yuk mashinasining
chiroqlari ko'cha oxiridagi devorni yoritganda, Butrus xursand bo'lib qichqirdi.
— Men ularni boshqa yo'qotmayman, — dedi Piter baland ovozda. U yelkasidagi
og‘riqni unutib, bor kuchi bilan yuk mashinasi tomon yugurdi. Bir lahzada u yuk
mashinasida mototsiklning orqasidan quvib ketdi. Mototsikl ko‘chaning oxirida
o‘ngga burilib, tepalikdan daryoga qarab ketdi. Piter yoqdi
— Endi men seni olaman, — deb baqirdi u. — Hech qanday chora yo'q!
Butrus zinapoyaning tagida yotardi. Uning boshi va o'ng yelkasi qattiq og'rigan.
Keyin u mototsiklning harakatlanayotganini eshitdi. Butrus qiyinchilik bilan o‘rnidan
turdi va eshik oldiga bordi. Bob Stil va Tommi Logan ikkalasi ham mototsiklda edilar
va ular ko'cha bo'ylab tez haydab ketishdi.
Ko'chada chiqish yo'q edi. Ko'chadan chiqishning yagona yo'li yo'lga qaytish
edi.
stul og'ir edi. Bu Butrusning yelkasiga tegib, uni zinadan qulatdi. Keyin Tommi Logan va Bob Stil
zinapoyadan yugurib tushib, Piterning jasadidan sakrab o'tib, ko'chaga yugurishdi.
stulni zinapoyaning tepasidan Piterga tashladi. The
Mototsikl shovqin-suron bilan yuk mashinasi oldiga keldi. Keyin Tommi Logan
yuk mashinasi va devor orasidagi tor bo'shliqni ko'rdi.
Bo'shliqning kengligi bir metrdan kam edi, lekin buning uchun etarlicha katta edi
Mototsikl ko'chaning oxiriga chiqdi va hech qanday yo'l yo'qligini bilib, ortiga
qaytdi. Keyin mototsikl Piter tomon qaytib ketdi. Piter mototsiklni to'g'ridan-to'g'ri
yuk mashinasiga haydab ketayotgan Tommi Loganning yuzini ko'rdi. Piter tezda
mototsikl o'tib ketmasligi uchun yuk mashinasini ko'chaning narigi tomoniga
aylantirdi va keyin u halokatni kutdi.
Machine Translated by Google


57
Mototsikl yuk mashinasi va devor orasidagi bo'shliqdan gurillatib o'tdi.
Machine Translated by Google


58
svetoforda kutib turgan barcha mashinalar oldidan o‘tib ketdi. Keyin mototsikl
to'xtamay, to'g'ridan-to'g'ri chorrahadan qizil chiroqqa qarshi o'tib ketdi va deyarli
boshqa tomondan kelayotgan mashinaga urilib ketdi.
Tommi Logan yelkasiga qaradi va Piterning yuk mashinasi tez yaqinlashayotganini
ko'rdi. Butrus endi juda yaqin edi. Tommi Logan qizil chiroqda kutmaslikka qaror
qildi. To'satdan u mototsiklni yo'lning o'rtasiga haydadi va
Pyotr darhol mototsikl ortidan ergashib, kutib turgan mashinalar qatoridan o'tib
ketdi. U svetoforning yashil yonishini kutmadi. U tezroq haydab, Tommi Logan va
Bob Stilni chorrahada va ko‘cha bo‘ylab quvdi.
Va keyin ajablanib, Piter Tommi Logan va Bob Stilning kechiktirilganini ko'rdi. Ular
svetoforda mashinalar qatorida to‘xtashdi. Chiroqlar qizil edi, shuning uchun
mashinalar kutishga majbur bo'ldi.
Ular endi shahar markaziga yaqinlashayotgan edi, yo'llar ham gavjum edi. Piter
ikki kishining orqasidan quvib, mashina ortidan mashina o'tib ketayotganda, u yuk
mashinasining minoriga qaradi. Voyaga etmaganida Piter yuk mashinasini ham,
mototsiklni ham quvib kelayotgan, chiroqlari miltillagan politsiya mashinasini ko'rdi.
Butrus jahli chiqdi. U jahl bilan yuk mashinasini orqaga burib, mototsiklni quvlay
boshladi. U daryo bo'yidagi yo'lga burilgach, Piter mototsiklning orqa chirog'i uzoqdan
g'oyib bo'layotganini ko'rdi. U tezroq haydab ketdi. U burchakka burildi.
mototsiklda qochish. Mototsikl yuk mashinasi va devor orasidagi bo'shliqdan gurillatib
o'tdi.
Yuk mashinasi va mototsikl miltillovchi chiroqlari bilan politsiya mashinasi keldi.
Xo'sh, deb o'yladi Piter, men endi to'xtamayman. Agar oxirgi ishim bo‘lsa, o‘sha
mototsiklni tutib olaman. Shinalar qichqirayotganda va chekinayotganda, Piter
mototsikl ortidan yuk mashinasini imkon qadar tez haydab ketdi. Va ikkalasining
orqasida
Machine Translated by Google


Butrus ko'prik kelayotganini ko'rdi, lekin yuk mashinasi to'xtash
uchun juda tez ketayotgan edi. Yuk mashinasi ancha baland edi va Piter
u ko'prik tepasiga borib, qulab tushadi deb o'yladi. Qattiq shovqin bilan
yuk mashinasi ko'prik ostiga o'tib, tepadan bir necha santimetrga o'tib
ketdi. Butrus peshonasidagi terni artdi.
Sekin-asta, lekin ishonch bilan Piter mototsiklga yaqinlashdi. Tez
orada u uning yonida edi. Mototsikl va yuk mashinasi ko'chada yonma-
yon baqirishdi. Qarama-qarshi yo'nalishda kelayotgan mashina yuk
mashinasi va mototsiklni ko'rib qoldi va to'qnashuvning oldini olish uchun
yo'lakka chiqib ketdi. Nihoyat, Piter mototsikl oldiga bir oz o'tirdi va uni
to'xtatish uchun sekinlashdi.
Tommi Logan Piter yaqinroqmi yoki yo'qligini bilish uchun yelkasiga
qaradi. Butrus ancha yaqin edi. Tommi yana oldinga qaradi va "OLDDA
PAST KO'Prik" belgisini ko'rdi. Tommi tabassum bilan mototsiklni ko‘prik
ostiga haydadi.
Soatiga yuz kilometr tezlikda Tommi Logan va Bob Stilni olib ketayotgan
mototsikl Bristol markazidan o'tib ketdi. Butrusning katta yuk mashinasi
ularning orqasidan yugurdi. Butrusning orqasida ko'k chiroq miltillagan
politsiya mashinasi keldi.
Butrus yana oynaga qaradi. Endi orqada ikkita politsiya mashinasi
bor edi! U ularning ko'k chiroqlari miltillayotganini ko'rdi, lekin u
to'xtamaslikka qaror qildi. U haydashi kerak edi.
Tommi Logan ham sekinlashdi. Keyin u to'satdan mototsiklni yo'lakka
haydadi va yana Piterning yonidan o'tib ketdi. Yo‘lakdagi odamlar
mototsiklni o‘zlari tomon kelayotganini ko‘rib, o‘z joniga qasd qilishdi.
Tommi Loganning orqasidan ushlab turgan Bob Stilning yuzi qo'rquvdan
oqarib ketdi. Tommy haydab ketdi
"Bu yaqin edi", dedi o'ziga o'zi Butrus.
Politsiya bo'limi
15
59
Machine Translated by Google


60
Piter yuk mashinasidan sakrab tushdi va mototsikl tomon yugura
boshladi. Tommi Logan mototsiklni to'g'ridan-to'g'ri Piterga haydadi, lekin
so'nggi daqiqada Piter chetga otildi. Mototsikl yuk mashinasiga borib
urilgan.
Butrus yuk mashinasini yo'l o'rtasida to'xtatdi. Yuk mashinasi
orqasida turgan ikkita politsiya mashinasi yuk mashinasining ikki
tomonida bittadan to'xtab qolishdi. Endi mototsikl o'tish uchun joy qolmadi.
Butrus yo'lning o'rtasida bir soniya jim turdi. U
— Xo'p, ikkingiz; kurashni to'xtating. Ikkingiz ham hibsdasiz, — dedi
politsiyachilardan biri.
Tommi Logan ham politsiya mashinasi kelayotganini ko'rib, sekinlasha
boshladi. Biroz vaqt o'tgach, Tommi mototsiklni burib, Piterga qaytib
keldi.
mototsikl yuk mashinasining orqa g'ildiragiga urilganini ko'rdi. Uning
orqasida politsiyachilar mashinalaridan tushib, unga va mototsiklga
qarab yugurishayotganini eshitdi. Uning oldida yana bir politsiyachi unga
ishora qilib, “To‘xta” deb baqirdi.
Yo'l deyarli bir kilometr to'g'ri edi. Yuk mashinasi ortidagi ikkita
politsiya mashinasi endi ancha yaqinroq edi. Piter ularning oldida boshqa
politsiya mashinasining miltillovchi chiroqlarini ko'rdi.
velosipedda yana yo'lga chiqing. U endi Butrusdan ellik metr oldinda edi.
Piter Tommi Logandan tezroq yugurishi mumkin edi. U tobora
yaqinlashdi va nihoyat sakrab Tommini yelkasidan ushlab oldi.
Ularning ikkalasi ham yerga yiqildi, Piter esa Tommining paltosidan
ushlab oldi. Shunda Butrus ikki kuchli qo‘l uni tortib olganini sezdi. U
yuqoriga qaradi va ikki politsiyachini ko'rdi.
Tommy Logan jabrlanmadi. U darhol o'rnidan sakrab qochib keta
boshladi. Butrus uning orqasidan quvib ketdi. U yugurib borarkan, Butrus
tezda uning orqasiga qaradi. Bob Stil mototsikl yonida yerda yotgan,
uning ustida politsiyachi turgan. Yana ikki politsiyachi Butrusni quvib
kelayotgan edi.
— Endi biz bilan yur, — dedi Tommining qo'lidan mahkam ushlab
turgan politsiyachi. Va to'rttasi qaytib ketishdi
Piter va Tommi o'rnidan turib, bir-birlariga qarashdi.
Machine Translated by Google


61
Shunda Butrus ikki kuchli qo‘l uni tortib olganini sezdi.
Machine Translated by Google


62
Politsiya bo‘limiga yetib kelganlarida, ularni serjantning oldiga olib ketishdi.
— Unda bu yerda nima qilib yuribsan? — so‘radi Jon.
— Agar gap qotillik haqida bo'lsa, — dedi serjant, — siz inspektor bilan
gaplashishingiz mumkin. U hozir tashqarida, lekin yarim soatdan keyin qaytib keladi.
Umid qilamanki, siz haqiqatni aytasiz, chunki inspektor juda band odam. Agar
vaqtingizni behuda sarf qilyapsiz deb o'ylasa, u juda g'azablanadi.
Yana bir politsiyachi ularni Bob Stil bilan kutib turardi. Bob Steelning yuzida
biroz qon bor edi, lekin u jarohatdan ko'ra qo'rqqandek ko'rinardi. Mototsikl Piterning
yuk mashinasining orqasiga qo'yilgan va politsiyachi uni yana politsiya bo'limiga olib
ketgan. Piter, Tommi Logan va Bob Stil politsiya mashinalarida kuzatib borishdi.
o'ldirganmisiz?
politsiya mashinalari.
Pyotr vaziyatni tushuntirishga urindi, lekin serjant tinglashni xohlamadi.
Piter, sizni ko'rganimdan xursandman. Hozir hammasi joyidami?' —
so‘radi Jon. — Meni qo‘yib yuborishadimi?
— Haqiqatan ham? — dedi serjant. — Siz Bristol orqali soatiga yuz kilometr
tezlikda yurdingiz, chunki janob Stivens shunday edi
— Yoÿq, — dedi Piter afsuslanib.
qotillik. Janob Stivensning o'ldirilishi.'
Piter yuqoriga qaradi. Bu Jon edi.
Butrus bir daqiqa o'ylab turdi va keyin gapirdi. Bu haqida
— Piter! - qichqirdi ovoz.
Bob Stil va Tommi Logan hech narsa demadilar.
Serjant Bob Stil va Tommi Loganni olib, bir xonaga joylashtirdi. Keyin u boshqa
eshikni ochib, Butrusni boshqa xonaga itarib yubordi.
Serjant ularning ismlarini va manzillarini oldi. — Xo'sh, endi, — dedi u, — bu
nima bilan bog'liq?
— Xo‘p, hammangiz jim bo‘ling, — dedi serjant. — Hammangiz inspektor
kelganida u bilan gaplashishingiz mumkin.
— U aqldan ozgan, — qichqirdi Bob Stil Piterga ishora qilib.
Machine Translated by Google


Haqiqat Aytildi
16
ularning orqasidan. Bu inspektor Shou edi.
— Menimcha, bizga hamma narsani aytib berish vaqti keldi, — dedi ovoz
— Endi, — dedi inspektor Shou, — ikkingiz ham yomon ahvoldasiz. Men
haqiqatni xohlayman.
Piter jiddiy qaradi. U inspektorga butun voqeani aytib bermoqchi edi. U
inspektor Shou unga ishonishiga umid qildi. Agar inspektor uning hikoyasiga
ishonmasa, Butrus uni Yahyoga yordam bergani va xavfli mashina haydagani
uchun qamoqqa tashlashini bilar edi.
'Nima uchun?' — hayron bo‘lib so‘radi Jon.
Inspektor Shou o‘tirdi. U Butrus va Yuhannoga qaradi. — Men haqiqatni
xohlayman, — dedi yana inspektor.
— Haydash xavfli, — deb javob berdi Piter. U Jonga butun voqeani aytib
berdi va Yuhanno hech narsa demasdan tingladi. Keyin Yuhanno Butrusga
politsiya unga ko'p savollar berganini, lekin u ularga hech narsa aytmaganini aytdi.
— Men ham hibsdaman, — dedi Piter.
Inspektor Shou hech narsa demasdan tingladi, Piter esa Jonni Bristol bo'ylab
quvg'inga olib kelgan paytdan boshlab butun voqeani aytib berdi. Butrus
gaplashayotganda inspektor kichik kitobga bir nechta eslatmalarni yozdi.
— Bu hikoyaga ishonishimni kutayapsizmi? — so‘radi inspektor
Shou, Piter tugagach.
63
Machine Translated by Google


64
— Ko‘ramiz, — deb javob qildi inspektor xonadan chiqib ketarkan.
Shu payt oyoq tovushlari kelayotganini eshitib, orqa eshikdan yugurib chiqib, bog‘ga
yashirindim. Men qattiq janjalni, keyin esa janjalni eshitdim. Uyning oldiga aylanib,
derazaga qaradim, lekin hech narsani ko'rmadim. Men kutdim va bir necha
daqiqadan so'ng uydan chiqib ketayotgan yigitni ko'rdim.
— Nimani ko'rdingiz? — deb so‘radi inspektor Shou Bob Steel.
"Bu haqiqat", deb qo'shimcha qildi Jon.
— Avvalgi bolakaymi? — so‘radi inspektor Shou.
— Jim bo'l, keksa ahmoq, — deb qichqirdi Tommi Logan sakrab tusharkan
— Ha, — dedi Piter.
oyoqlariga. Serjant Blek Tomni stulga itarib yubordi.
— Keyin nima bo'ldi? — deb so‘radi inspektor Bob Steel.
— Qamoqxonami? - dedi Bob Steel. — Men hech narsa qilganim yoÿq. Men
hech kimni o‘ldirganim yo‘q. Kecha kechasi janob Stivensning uyi yonidan o'tayotgan
edim, ko'rdim
— Xo'sh, — davom etdi Bob Stil, — janob Stivens yerda yotardi. Nafas
olayotgani uchun o‘lmaganini ko‘rdim.
Bob Steel Tommi Loganga qaradi. — Yoÿq, — dedi u, — shunday edi
O'zing bilganlaringni bizga aytmasang, qamoqqa tushasan.
- Jim bo'l, - dedi serjant Blek.
— Oldin ham muammoga duch kelgansiz, — dedi inspektor, — bu ham
- Men qilmadim. . .' boshladi Jon.
Inspektor Shou Bob Stilga yuzlandi, u juda qo‘rqib ketgan ko‘rindi.
Bob Steel Jonga ishora qildi. "Bu u edi", dedi u.
Inspektor Shou bir daqiqadan so'ng serjant Blek, Bob Stil va Tommi Logan
bilan qaytib keldi. Serjant Blek bir nechta stullarni olib keldi va hamma o'tirishdi.
— Uydan yugurib chiqib ketayotganini ko'rgan bola kim edi? — so‘radi inspektor.
Bob Steel davom etdi. — Men bir yigitning uydan yugurib chiqib ketayotganini
ko'rdim. Old eshikni ochiq qoldirdi. Men hayron bo'ldim, shuning uchun men bir
ko'rish uchun kirdim. Janob Stivens polda yotardi.
Machine Translated by Google


65
— Keyin nima qilding? — so‘radi inspektor.
— Janob Stivens nima qildi? — so‘radi inspektor.
Tommi Logan gapirishni to'xtatdi va yig'lay boshladi.
"Siz yolg'onchisiz", deb baqirdi Tommi Logan. 'Bu to'g'ri emas.'
bir vaqtning o'zida u yig'lamoqchi bo'lganga o'xshardi.
Tommi Logan.
"Bob Stil ko'proq pul so'rashda davom etdi", dedi Tommi Logan. “Men unga
yana bir oz berdim, lekin foydasi yo'q edi. Siz baribir meni tutib oldingiz.
Tommi Logan atrofga qaradi. "Men janob Stivensni ko'rgani bordim, - davom
etdi Tommi, - chunki u menga juda ko'p qo'shimcha ish topshirgan edi. U menga
darsda qo'pol muomala qildim deb o'ylagani uchun menga qo'shimcha uy vazifasini
bergan edi. Men ishni uyda qildim, keyin uni janob Stivensning uyiga olib bordim. I
— Ha, shunday, — javob qildi Tommi Logan. U g'azablangan va
unga menga nisbatan adolatsizlik qilyapti deb o'ylaganimni tushuntirmoqchi bo'ldim.
Uyga yetganimda eshik ochiq edi. Men taqillatdim, lekin javob yo'q edi. Men old
xonaga kirdim va janob Stivensni yerda yotganini ko'rdim. Men uni kasal deb
o'yladim, shuning uchun uni ko'tara boshladim.
- Demak, siz janob Stivensning uyida bo'lgansiz, - dedi inspektor tezda.
— Qani, — dedi inspektor Shou muloyimroq ovozda. — Nima bo'lganini aytib
bering.
Bob Steel menga ergashdi va keyin mendan pul so'radi. U agar men unga yuz funt
bermasam, politsiyaga meni janob Stivensning uyida ko'rganini aytishini aytdi.
. . .'
"Bu haqiqat emas", deb baqirdi Tommi Logan. 'Bu to'g'ri emas.
— Men xohlamagan edim. . .' Tommi Logan so'zini boshladi: "Men buni xohlamagan edim
— Men yana uyga kirdim, — javob qildi Bob Stil, — lekin janob Stivensning
o‘lganini ko‘rib, chiqib ketdim. Men politsiyaga qo'ng'iroq qildim, keyin uyga ketdim.
janob Stivensning uyiga borganingizda nima bo'lganini aytib bering.
— Yig'lamang, — dedi inspektor Shou Tommiga qo'pol ohangda, — va
Machine Translated by Google


"Janob Stivens mening boshim va tanamga ura boshladi"
— Keyin nima bo'ldi? — so‘radi inspektor.
Tommi Logan davom etdi.
Tommi Logan gapirishni to'xtatdi va tezda inspektorga qaradi.
“U meni qattiq urdi, shuning uchun men jahlim chiqdi va uni itarib
yuborish uchun stul oldim. Janob Stivens stulni ushlab oldi va u sindi.
Oyoqlardan biri yerga tushdi, shuning uchun men o'rniga stulning oyog'ini
oldim. Janob Stivens kulib, qanchalik harakat qilsam ham, unga zarar
yetkaza olmasligimni aytdi. U meni yana urdi.
Qavat. U hammasi noto'g'ri ekanligini aytdi. Yuzimga qattiq urdi, dars
beraman dedi. Men janob Stivensga uning meni urishga haqqi yo‘qligini
aytdim. U shunchaki kuldi. Men ketmoqchi bo'ldim, lekin u meni to'xtatdi.
Keyin paltosini yechib, meni urishini aytdi. Men uni itarib yubordim va
eshik tomon yugurdim. Lekin janob Stivens u erga birinchi bo'lib kelib,
meni orqaga itarib yubordi.
— Janob Stivens ko‘zlarini ochib, menga qaradi. Keyin u meni turtib o'rnidan
turdi. Men unga qilgan ishimni berdim. Janob Stivens unga bir daqiqa qarab turdi-
da, keyin uni otib tashladi
Keyin janob Stivens yaqinlashib, yana yuzimga urdi. Men uni stulning
oyog‘i bilan urdim. U to'xtadi va stulning boshqa oyog'ini oldi. Keyin meni
o'ldiraman deb baqirdi. U stulning oyog‘idan ushlab men tomon yugurdi.
U yaqinlashganida bor kuchim bilan urdim, u yerga yiqildi”.
Tommi Logan gapirishni to'xtatdi va qisqa sukunat hukm surdi. Keyin
u inspektorga va Jonga qaradi. “Men buni qilmoqchi emasdim”, dedi u.
— Men buni qilmoqchi emas edim.
- Qani, - dedi u, - meni ur, urishdan qo'rqyapsanmi?
66
Machine Translated by Google


67
Yana bir avtostopchi
17
Butrus va Yuhanno politsiya bo'limidan chiqib ketishdi. 'Bu ajoyib,'
— Men kutaman, — dedi Piter jilmayib.
— Bilmayman, — deb javob berdi Butrus yuk mashinasini yo'lga haydab chiqar
ekan. “U qamoqqa tushish uchun juda yosh. Qamoqqa tushishi kerak bo'lgan odam
- Bob Stil, chunki u amakingning o'limidan pul ishlashga uringan.
stantsiyaga borib, Piterning yuk mashinasiga o'tirdi.
— Sizningcha, Tommi Logan bilan nima bo'ladi? — so‘radi Jon.
Jon Butrusga qaradi. — Nima deb o'ylaysiz, ular menga ish beradilarmi? — deb
soÿradi u.
Piter, "Va ular sizga ish bera oladimi?"
Butrus va Yuhanno politsiyaning orqa tomoniga o'tishdi
— Bu rost, — rozi bo'ldi Piter.
"Nega men bilan Universal Transportga kelmaysiz", - deb taklif qildi
- Bilaman, - dedi Jon sekin, - lekin u mening amakimni o'ldirmoqchi bo'lgan deb
o'ylamayman. Menimcha, bu baxtsiz hodisadir.
— Endi nima qilishimni bilmayman, — dedi Jon. “Men maktabda qolishni
xohlamayman. Men ish topishga harakat qilishim kerak.
"Politsiya sizni qo'yib yuborishi kerak edi, - javob qildi Piter, - Tommi Logan
amakingizni o'ldirganini aytdi".
"Chunki men uning holatida xuddi shunday qilgan bo'lardim, deb o'ylaganman",
dedi Piter. — Unutmang, Bob Po‘lat Tommini qo‘rqitib, politsiya uni butun umr
qamoqqa tashlashini aytgan edi, — javob qildi Piter.
- dedi Jon. — Politsiya meni qo‘yib yuboradi deb o‘ylamagandim.
Uning mototsiklini quvib yurganingizda? — so‘radi Jon.
— Lekin nega Tommi seni urishga uringani uchun jahl qilmading?
Machine Translated by Google


— Yigirma bir yoshga to‘lguningizcha yuk mashinasini boshqara olmaysiz deb qo‘rqaman.
Butrus va Yuhanno juda kulib javob berishdi.
Butrus o'girilib, Yuhannoga jilmayib qo'ydi. U Jon kinodan tashqarida uchrashgan
Syuzan ismli qiz haqida o'ylayotganini bilardi.
'Oh yo'q!' — dedi Piter kulib. — Biz sizni olib borishimiz mumkin
«Mana bu yuk mashinasidan tushay, — deb baqirdi avtostopchi. 'O'ylaymanki
'Qayerga ketyapsiz?' - deb qichqirdi Butrus derazadan.
— Umid qilamanki, — dedi Jon. "Men Bristoldan Manchesterga yuk
mashinalarini haydashni xohlayman. Men Manchesterda yana ko'rishni juda
xohlaydigan odam bor.
— Bilmayman, — javob qildi bola. — Men uydan qochib ketyapman.
Keyin Yuhanno va Butrus bir-birlariga qarab kulib yuborishdi.
— Albatta, — deb javob berdi Piter va yuk mashinasini to'xtatdi. Avtostopchi
o‘n olti yoshlardagi bola edi.
— Nima deyapsiz, tushunmadim, — dedi avtostopchi. — Nega ustimdan
kulyapsan?
— Qarang, — deb baqirdi Jon, — bu avtostopchi. Uni ko'tarib berasizmi?
— O'zingni amakini ham o'ldirgan deb o'ylaysan, — dedi Piter bolaga.
Butrus va Yuhanno Bristoldan Bridguoterga ketishdi. Jon tunni Piterning uyida
qolib, ertasi kuni Piter bilan Universal Transportga ish so'rash uchun ketmoqchi
edi. Bristol tashqarisida ular yo'l chetida turgan kimnidir ko'rishdi.
tabassum bilan bola.
— Men shuni xohlardim, — dedi Jon.
— Demak, siz uydan qochib ketyapsiz, shundaymi? - dedi Jon
- dedi Piter. — Lekin siz yuk mashinalarini ta'mirlashga yordam beradigan ish topishingiz mumkin.
Maktabni tugatganimdan keyin ham shunday boshladim”.
Bola ichkariga kirib o‘tirdi. U juda asabiy ko'rindi.
Xohlasangiz Bridguoter.
68
Machine Translated by Google


Butrus yuk mashinasini to'xtatib, avtostopchini tashqariga chiqarib yubordi. Keyin Butrus
va Yuhanno mashinada Bridguoter tomon yo'l olishdi. Ikkalasi hamon kulishardi.
ikkalangiz ham aqldan ozgansizlar.
69
Machine Translated by Google

Download 8,2 Mb.




Download 8,2 Mb.
Pdf ko'rish