|
“PEDAGOGS”
international research journal ISSN Pdf ko'rish
|
bet | 149/275 | Sana | 13.05.2024 | Hajmi | 30,71 Mb. | | #228485 |
Bog'liq 20-5-PB“PEDAGOGS”
international research journal ISSN:
2181-4027
_SJIF:
4.995
www.pedagoglar.uz
Volume-8, Issue-4, April - 2022
162
2. Umumtexnik o`zlashma neologizmlar ma’lum bir fan texnika sohasiga oid
o`zlashma neologizmlar, masalan: “Account” – hisob-kitob, “Accountance balance”
– buxgalteriya balansi, “Advice” – bildirish, xabarnoma.
“Advice” so`zi - bildirish, xabarnoma ma’nolarini anglatishdan tashqari maslahat
ma’nosini ham anglatadi.
3. Bir sohani ifodalovchi maxsus o`zlashma neologizmlar. Masalan, “bank of
circulation”- “emissia” banki – эмиссионный банк, bank of deposit – depozit bank
– депозитный банк, bank of discount – hisob banki – учетный банк. Bunday
holatlarda bu o`zlashma neologizmlar bir sohaga ya`ni bank sohasiga oid maxsus
so`zlardir.
Ilmiy-texnik matnlarda keng tarqalgan o`zlashma neologizmlar:
“A claim for money” – pul da’vosi
“Abandonment of goods” – tovarlarni qoldirish
“After-payment” – keyingi, qo’shimcha to’lov
“Balance in hand” – naqd pul
“Balance of payment” – to’lov balansi
“Bank of deposit” – depozit bank
“Carry out” – bajarmoq
“Bank certificate” – bank sertifikati
“Bank confirmation” - bank tasdig’i
“Balance of an account” so`z birikmasi “hisobdagi qoldiq“ va “balance in one’s
favour” - kimningdir foydasiga qoldiq ma’nosini bildiradi.[6]
XULOSA
Umuman biz ilmiy- texnikaviy matnlar keng ma’no ko’rinishini ilmiy, ilmiy
texnikaviy matnni o`z nomi bilan rang-barang tushunishimiz mumkin. Umumiy
matn har xil ko’rinishdagi so`z birikmalari va katta-kichik bo`laklardan har xil
o`zlashma neologizmlardan iborat bo`lishi mumkin.
|
| |