|
O’zbek tilidan uslubiy qo’llanma (Bakalavriatda rus tilida tahsil oladigan barcha yo’nalishdagi talabalar uchun)
|
bet | 17/70 | Sana | 27.05.2024 | Hajmi | 0,81 Mb. | | #255315 |
Bog'liq O’zbek tilidan uslubiy qo’llanma (Bakalavriatda rus tilida tahsiSIFAT
(Имя прилагательное)
Часть речи, обозначающая признак лица или предмета называют прилагательным. В узбекском языке они отвечают на вопросы qanday? qanaqa? (какой?), qaysi? (который?).
Прилагательные в узбекском языке делят на следующие разряды:
1. Xususiyat bildiruvchi. Означающие свойство; они означают свойство как человека так и предметов: kamtarin (скромный), ayyor (хитрый), yuvosh (смирный), yaxshi(хороший);
2. Holat bildiruvchi. Означающие состояние: xursand (веселый, радостный), hafa (грустный), keksa (старый), sovuq (холодный), tinch (спокойный, тихий);
3. Shakl bildiruvchi. Означающие форму – вид: novcha (высокий), yassi (плоский), gavdali (рослый);
4. Rang – tus bildiruvchi. Означающие цвет: pushti (оранжевый), zangori (голубой);
5. Maza – ta’m bildiruvchi. Означающие вкус: shirin (сладкий), nordon (горький), achchiq (острый), sho‘r (солёный)
6. Hajm - o‘lchov bildiruvchi. Означающие меру – объём: keng (широкий), tor (узкий), uzun (длинный), og‘ir (тяжёлый);
7. Hid bildiruvchi. Означающие запах, их всего несколько: xushbo‘y (приятный), badbo‘y, sassiq, qo‘lansa (неприятный);
1-topshiriq. Sifatning har bir ma’no turiga beshtadan misol tarjimasi bilan yozing. Ularni qatnashtirib beshta gap tuzing.
2-topshiriq. O‘zbek tiliga tarjima qiling.
1. Алишер Навоий – выдающийся деятель узбекской классической литературы. 2. Улицы нашего города широкие и светлые. 3. Летом большой спрос на прохладительные напитки. 4. С утра подул приятный ветерок. 5. Мой старший брат – страстный болельщик «Пахтакор»а.
SIFAT DARAJALARI
(Степени сравнения прилагательных)
Сопоставление одинаковых качеств предмета выражается степенями сравнения имен прилагательных.
В узбекском языке три степени сравнения;
-оddiy daraja (обычная степень);
-qiyosiy daraja (сравнительная степень);
-orttirma daraja (превосходная степень);
В обычной степени качество предмета называется без сравнения его с качеством другого. Эта форма является начальной для прилагательных: oddiy (простой), go‘zal (красивый), oq (белый) и.т.д.
Сравнительная степень означает большую или меньшую степень качества по сравнению с похожим. Она образуется двумя способами: с помощью аффикса-roq: oqroq (белее), kuchliroq (сильнее), tekisroq (ровнее) и.т.д.
С помощью слов: sal, biroz, xiyol (немного, чуть), baland (чуть выше), sal past (чуть ниже).
Превосходная степень означает большую степень признака, чем в норме. Так же образуется двумя способами:
1. С помощью слов juda (очень), eng (самый), g‘oyat (da) (очень), nihoyat (da) (безгранично): juda yoqimli (очень приятный), behad shod (безгранично радостный) и.т.д.
2. Первый слог или начало прилагательного ставится перед ним, образовав парное, при этом в первом слоге в конце произносятся звуки p,m или любой звук в первом слоге меняют на эти звуки: qop-qora (черный), yam-yashil (очень зеленый ()ыйбой звук в первом слоге меняют на эти звуки: ()роизносятся звуки сравнению с похожое. ьных. ), dum-dumaloq (круглый-круглый) и.т.д.
Так же превосходную степень образуют произношением гласных дольше, чем обычно или удвоенным произношением согласных: uzu-u-un (yo‘l), tekkis (yo‘l) и.т.д.
Отдельные разряды прилагательных не имеют степеней сравнения: sirtqi (заочный), devoriy (стенная) и.т.д.
|
| |