• (Служебные слова)
  • BOG’LOVCHILAR (Союзы)
  • KO’MAKCHI (Послелог)
  • O’zbek tilidan uslubiy qo’llanma (Bakalavriatda rus tilida tahsil oladigan barcha yo’nalishdagi talabalar uchun)




    Download 0,81 Mb.
    bet35/70
    Sana27.05.2024
    Hajmi0,81 Mb.
    #255315
    1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   70
    Bog'liq
    O’zbek tilidan uslubiy qo’llanma (Bakalavriatda rus tilida tahsi

    Topshiriqlar.

    1. Urf-odatlar haqidagi tushunchangizni so’zlab bering.

    2. Qaysi urf-odatlarning bevosita guvohi bo’lgansiz?

    3. “Navro’z” qanday bayram?

    4. O’zingiz guvoh bo’lgan milliy bayramlar haqida so’zlab bering.

    5. Umumxalq sayillaridan qaysilarini bilasiz?

    6. O’zingizga yoqqan milliy qadriyatlardan biriga mustaqil matn tuzing.

    YORDAMCHI SO’ZLAR


    (Служебные слова)
    Служебные слова служат для грамматической связи самостоятельных частей речи. К ним относятся: bog’lovchi (союзы), ko’makchi (послелоги), yuklama (частицы).
    BOG’LOVCHILAR
    (Союзы)

    Союзы - служебные слова, связывающие однородные члены предложения или части сложного предложения.


    Они делятся на сочинительные (teng) и подчинительные (ergashtiruvchi).
    Сочинительные союзы связывают равные грамматические компоненты: однородные члены предложения, а также части сложносочиненных предложений. Они делятся на три группы:
    biriktiruv bog’lovchilar - сочинительные союзы: va, ham, hamda (и, тоже).
    zidlov bog’lovchilar - противительные союзы: ammo, lekin, biroq (но, однако).
    ayiruv bog’lovchilar - разделительные союзы: yo, yoki, yohud (или); goh, dam, ba’zan (то). Они часто употребляются повторно.
    Подчинительные союзы служат как для связи членов предложения, так и для связи частей сложноподчиненного предложения. К ним относятся: - ki, chunki, negaki, go’yo, agar, shuning uchun, toki (потому что, чтобы, так как).


    1-topshiriq. Gaplarni o’zbek tiliga tarjima qiling.
    1. Карим и Назир учатся в одной группе. 2. Ходить было трудно, так как шел дождь. 3. Не сетуйте на жизнь, ибо она полна тревог и забот. 4. То шел снег, то переходил в дождь. 5. Сегодня дежурят Икбол и Саида.
    KO’MAKCHI
    (Послелог)

    Послелоги - служебные слова, связывающие имена существительные и слова, употребляемые вместо них с другими частями речи, особенно с глаголом. Они выражают условные, причинные, временные пространственные, направительные и другие отношения между именами или между субъектом и предикатом.


    Послелоги в узбекском языке делятся на:
    1. Asl ko’makchilar (собственно послелоги): bilan (c), uchun (для), kabi (как), singari (как), go’yo (будто) и др.
    2. Ot ko’makchilar (отыменные послелоги): tomon (в сторону), ilgari (прежде), yonida (рядом), ichida (внутри, среди) и тд.
    3. Fe’l ko’makchilar (отглагольные послелоги): ko’ra (по сравнению), yarashа (по), boshlab (с, начиная), qaraganda (по отношению).
    Так же послелоги разделяют на группы исходя из того, со словами в каком падеже они употребляются.
    Со словами в bosh kelishik употребляются послелоги:
    bilan: non bilan (с хлебом), akasi bilan (со старшим братом), qo’li bilan (руками, вручную), qalam bilan (карандашом), kechasi bilan (всю ночь), chiqishi bilan (как только вышел);
    uchun: ukam uchun (для моего младшего брата), yozish uchun (для письма, чтобы написать), sovuqligi uchun (так как было холодно), kelganingiz uchun (за то, что пришли) и тд.
    kabi: olmos kabi (как алмаз), men kabi (как я);
    sayin: kun sayin (с каждым днем), yil sayin (с каждым годом);
    sababli: betobligi sababli (так как был болен, из-за болезни);
    orqali: pochta orqali (через почту), telefon orqali (по телефону);
    bo’ylab, yoqalab: yo’l bo’ylab (по дороге), daryo yoqalab (вдоль по речке);

    Со словами в qaratqich kelishigi употребляются:


    tomon: uyiga tomon (всторону дома, домой), kechga tomon (ближе к вечеру);
    ko’ra: shunga ko’ra (поэтому), tuzilishiga ko’ra (по строению), ma’nosiga ko’ra (по смыслу);
    qarshi: shamolga qarshi (против ветра);
    qarab: qishloqqa qarab (в сторону села);
    qaramay, qaramasdan: shunga qaramay(не смотря на это);

    Со словами в chiqish kelishigi употребляются:


    so’ng, keyin: shundan so’ng (после этого);
    burun, avval: undan avval (до того), bormasdan avval (прежде чем поехать, до того как поехать);

    Download 0,81 Mb.
    1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   70




    Download 0,81 Mb.

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    O’zbek tilidan uslubiy qo’llanma (Bakalavriatda rus tilida tahsil oladigan barcha yo’nalishdagi talabalar uchun)

    Download 0,81 Mb.