• 28. DOSTOYEVSKY ON RUSSIA
  • RUSSIA, ROMANIA AND L'ALLIANCE ISRAELITE UNIVERSELLE




    Download 1.31 Mb.
    bet14/46
    Sana01.04.2020
    Hajmi1.31 Mb.
    #9514
    1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   46
    27. RUSSIA, ROMANIA AND L'ALLIANCE ISRAELITE UNIVERSELLE
    The Alliance Israélite Universelle (in Hebrew: Khaburi Menitsi Indrumim, "Brotherhood Arousing the Sleepy") was founded in 1860 in Paris with a Central Committee led by Adolphe Crémieux. It was the first of a series of national Jewish organisations, such as the Anglo-Jewish Association in Great Britain, the Hilfsverein der Deutschen Juden in Germany and the Israelitische Allianz zu Wien in Austria, which began to campaign for Jewish rights in this period. Although the Alliance considered itself to be motivated by universalist sentiments, it did not disguise the fact that its aim was the defence of the Jewish faith: "Universal union is among our aspirations without any doubt, and we consider all men our brothers, but just as the family comes before strangers in the order of affection, so religion inspires and memory of common oppression fortifies a family sentiment that in the ordinary course of life surpasses others... Finally, there is the decisive consideration for not going beyond the religious confraternity: all other important faiths are represented in the world by nations - embodied, that is to say, in governments that have a special interest and an official duty to represent and speak for them. Ours alone is without this important advantage; it corresponds neither to a state nor to a society nor again to a specific territory: it is no more than a rallying-cry for scattered individuals - the very people whom it is therefore essential to bring together."298
    Alexander Solzhenitsyn writes that, "'insufficiently informed... about the situation of the Jews in Russia', the Alliance Israélite Universelle 'began to interest itself in Russian Jewry', and soon 'began to work for the benefit of the Jews in Russia with great constancy.' The Alliance did not have departments in Russia and 'did not function within her frontiers'. Besides charitable and educational work, the Alliance more than once directly addressed the government of Russia, interceding for Russian Jews, although often inopportunely... Meanwhile, the newly-created Alliance (whose emblem was the Mosaic tablets of the law over the earthly globe), according to the report of the Russian ambassador from Paris, already enjoyed 'exceptional influence on Jewish society in all States'. All this put not only the Russian government, but also Russian society on their guard. [The baptised Jew] Jacob Brafmann also agitated intensively against the Alliance Israélite Universelle. He affirmed that the Alliance, 'like all Jewish societies, has a two-faced character (its official documents tell the government one thing, but its secret documents another)', that the Alliance's task was 'to guard Judaism from the assimilation with Christian civilisation that was harmful to it'...
    "Fears about the Alliance were nourished by the original very emotional appeal of the Alliance's organisers 'to the Jews of all countries, and by forgeries. With regard to Jewish unity it declared as follows: Jews,... If you believe that the Alliance is for you - good, and that in constituting a part of various peoples, you nevertheless can have common feelings, desires and hope... if you think that your disunited attempts, good intentions and the strivings of individual people could become a powerful force, uniting into a single whole and going in one direction and to one goal... support us by your sympathy and cooperation'.
    "But later there appeared a secondary document which was printed in France - supposedly an appeal of Adolphe Crémieux himself 'To the Jews of the Whole World'. It is very probable that this was a forgery. It is not excluded that it was one of the drafts of an appeal that was not accepted by the organisers of the Alliance (however, it fell in with Brafman's accusations that the Alliance had hidden aims): 'We live in foreign lands and we cannot interest ourselves in the passing interests of these countries as long as our own moral and material interests are in peril... the Jewish teaching must fill the world...'299 A sharp controversy broke out in the Russian press, at the peak of which I.S. Aksakov in his newspaper Rus' concluded that 'the question of the inauthenticity... of the appeal does not in the present case have any particular significance in view of the authenticity of the Jewish views and hopes expressed in it'.
    "The pre-revolutionary Jewish Encyclopaedia writes that in the 70s in the Russian press 'voices in defence of the Jews began to be heard less frequently... In Russian society the thought began to be entrenched that the Jews of all countries were united by a powerful political organisation, the central administration of which was concentrated in the Alliance Israélite Universelle'. So its creation produced in Russia, and perhaps not only in Russia, a reaction that was the reverse of that aimed at by the Alliance."300
    The leader of this trend in Russian thought was I.S. Aksakov. Relying especially on Brafman's testimony, he wrote: "The Jews in the Pale of Settlement constitute a 'state within a state', with its own administrative and judicial organs, and with a national government - a state whose centre lies outside Russia, abroad, whose highest authority is the Alliance Israélite Universelle in Paris."301

    Another country in which the Alliance's influence was felt was Romania. "At the beginning of the nineteenth century," writes Barbara Jelavich, "the Danubian Principalities had no problem with minorities as such. Their population was in the vast majority Romanian in nationality and Orthodox in religion. This situation changed, however, in the second half of the century, when Russian Jews moved in ever-increasing numbers into the Habsburg Empire and the Principalities. In 1859 about 118,000 Jews lived in Moldavia and 9,200 in Wallachia. By 1899 the number had increased to 210,000 in Moldavia and 68,000 in Wallachia. They thus formed a minority of about a quarter of a million in a population of 6 million."302
    According to David Vital, the Jews were in a worse situation in Romania than in Russia. "The Jews of Russia... were citizens. Theirs were diminished rights - as were, for different reasons and in different respects, those of the peasants of Russia as well. But they were not without rights; and both in theory and in administrative practice their legal situation and their freedoms were superior to those of the peasants... [However,] contrary to Russian practice, let alone that of the central and western European states, the new rulers of Romania set out not only to deny Jews ordinary civic rights, but to place them outside the law of the country altogether and to subject them to a system of arbitrary and punitive rule..."299
    The Convention of Paris in 1858 had stipulated, as a condition of Romania's autonomy from Turkey, that "all Moldavians and Wallachians shall be equal in the eye of the law and with regard to taxation, and shall be equally admissible to public employments in both Principalities" (Article XLVI). However, under pressure from the Prince of Moldavia the Powers had agreed that only Christians in Moldavia and Wallachia should have political rights. And in 1866, as the central synagogue of Bucharest was being destroyed, the national parliament, led by Ion Bratianu, the minister of finance, enacted Article VII of the new constitution which declared that "only foreigners of the Christian religion may obtain the status of a Romanian".
    “Jews were also prevented from buying rural property. Because of these limitations, they tended to congregate in the large cities, particularly in Bucharest and Ia_i, where they took up occupations such as that of merchant or small trader. In the countryside they could be found as stewards on large estates, as owners of inns selling alcoholic drinks, and as moneylenders - occupations that could bring them into conflict with the peasant population."303
    At this point the Alliance became involved. "When a greatly agitated Adolphe Crémieux, now the grand old man of western European Jewry, turned to Napoleon III in 1867 to protest against [the Romanians'] conduct he was assured that 'this oppression can neither be tolerated nor understood. I intend to show that to the Prince [Charles].' As good as his word, the emperor telegraphed a reprimand to Bucharest, marginally softened by the ironic conclusion that 'I cannot believe that Your Highness's government authorizes measures so incompatible with humanity and civilization'. The Hohenzollern prince, only recently installed as ruler of the country, still sufficiently uncertain of his status and throne not to be embarrassed by the image Romania and he himself might be presenting to 'Europe', took action. Bratianu was made to resign. Émile Picot, one of the prince's private secretaries, was sent to Paris to meet the directors of the AIU in person (on 22 July 1867) and give them as good an account of the government's position as he was able. Crémieux presiding, the meeting passed off civilly enough although, as Picot's assurances of the good intentions of the Romanian government failed to correspond to what the AIU knew of the true conditions on the ground in Romania itself, the effort to mollify the Parisian notables failed. Crémieux then addressed himself directly to Prince Charles. Hardly less than imperious, his language speaks volumes both for the mounting indignation with which the condition of Romanian Jewry had come to be regarded by the leading members of the western European Jewish communities and for the historically unprecedented self-assurance with which many of them now approached their public duty. 'The moment has come, Prince,' Crémieux wrote, 'to employ [your] legitimate authority and break off this odious course of events.' Bratianu should be dismissed 'absolutely'. The savage measures taken against the Jews should be annulled. The unfortunates who had been torn violently from their homes must be allowed to return. For the rest, 'Inform [the country] that nothing will be neglected to erase the traces of this evil, pursue without respite the newspapers that have for the past year continually engaged in incitement to hatred, contempt, assassination, and expulsion of the Jews, dismiss all the cowardly officials who have lent a violent hand to this dreadful persecution and deal energetically with all violence directed at the Jews from this time on.'
    "One may assume that this made unpleasant reading for Prince Charles, but it remained without real effect. Bratianu was not dismissed 'absolutely'. He was, on the contrary, given a new post. The press was not restrained. Officials engaged in active persecution of Jews were not removed from office. And after 1870 and the plummeting of French prestige, Émile Picot, a Frenchman, was out of favour in Bucharest anyway and the channel he had opened to western Jewry collapsed - as, of course, did the political weight ascribed in Bucharest to the AIU itself."304
    However, the French had another chance at the Congress of Berlin in 1878, demanding that the independence of Romania would be recognised on the same terms as that of Bulgaria and Serbia - that is, acceptance of Article XLIV, which guaranteed equality of treatment in all places and in all circumstances for members of all religious creeds. The Russian Foreign Minister Gorchakov "tried to block the move, arguing that the Jews of Russia and Romania were a social scourge, not to be confused with the fine merchants of London, Paris, Berlin and Vienna".305 But the French, supported by Bismarck and Disraeli, won the day.
    Since Article XLIV contravened the provisions of the constitution of 1866, it "required a special act of the assembly. Most Romanian leaders regarded the measure as an unwarranted interference in their internal affairs, an issue on which they were particularly sensitive. In fact, the government never fully complied with the intent of the treaty. In 1879, under great pressure, it was agreed that Jews could become naturalized citizens, but special action would have to be taken on each individual case. The Jewish question was to remain controversial and to cause many problems in the future..."306
    This seemed to demonstrate the impotence of the Jews in one part of Europe to help their compatriots in another. On the other hand, "the campaign mounted on behalf of Romanian Jewry had been remarkably well organized and well supported... The exertions of the notables and philanthropic organizations of western and central European Jewry on behalf of the Romanian Jews added more than a mite to the mythology of the 'international power' of the Jews"307 - if it was only a myth...

    28. DOSTOYEVSKY ON RUSSIA


    The Treaty of Berlin represented an unprecedented interference of the western Great Powers in the Balkans at the expense of Russia and the Christian Balkan States. It also reignited tension between Russia and the West, as a partial result of which "the 1870s saw another very dangerous development in great-power attitudes to the region. France, Britain and Russia had, in their dealings over Greece in the 1830s, acted in harmony with one another to protect their strategic interests. From the Congress of Berlin onwards, cooperation was replaced by competition, harmony by discord. The peoples of the Balkans would pay dearly for this transformation."308
    Russia's failure to conquer Constantinople and unite the Orthodox peoples under the Tsar was a great blow to the Slavophiles. "At a Slavic Benevolent Society banquet in June 1878 Ivan Aksakov furiously denounced the Berlin Congress as 'an open conspiracy against the Russian people, [conducted] with the participation of the representatives of Russia herself!'"309
    Dostoyevsky was also disillusioned. But his disillusionment was not the product of the failure of his “Pan-Slavist” dreams, as some have made out. For Dostoyevsky’s dreams were not “Pan-Slavist”, but “Pan-Human”, genuinely universalist. His dream was the conversion of the whole world to Christ, and thereby to real fraternity – that fraternity which the revolutionaries had promised, but had not delivered, and would never be able to deliver. A major step on the road to this dream was to be the liberation and unification of the Orthodox peoples of the East under the Russian tsar through the planting of the Cross on the dome of Hagia Sophia in Constantinople by the Russian armies. Dostoyevsky found real brotherhood only in the Orthodox Church, and in that Orthodox nation which, he believed, had most thoroughly incarnated the ideals of the Gospel – Russia.
    “The moral idea is Christ. In the West, Christ has been distorted and diminished. It is the kingdom of the Antichrist. We have Orthodoxy. As a consequence, we are the bearers of a clearer understanding of Christ and a new idea for the resurrection of the world… There the disintegration, atheism, began earlier: with us, later, but it will begin certainly with the entrenchment of atheism… The whole matter lies in the question: can one, being civilized, that is, a European, that is, believe absolutely in the Divinity of the Son of God, Jesus Christ? (for all faith consists in this)… You see: either everything is contained in faith or nothing is: we recognize the importance of the world through Orthodoxy. And the whole question is, can one believe in Orthodoxy? If one can, then everything is saved: if not, then, better to burn… But if Orthodoxy is impossible for the enlightened man, then… all this is hocus-pocus and Russia’s whole strength is provisional… It is possible to believe seriously and in earnest. Here is everything, the burden of life for the Russian people and their entire mission and existence to come…”310
    It was for the sake of Orthodoxy, the true brotherhood, that the Russian armies had sacrificed, and would continue to sacrifice themselves, for the freedom of the Greek, Slav and Romanian peoples. Russia, Dostoyevsky believed, had only temporarily been checked at the Gates of Constantinople, and would one day conquer it and hand it back to the Greeks, even if took a hundred years and more. Nor was this universalist love confined to Russia’s brothers in the faith: it extended even to her enemies in Western Europe – that “graveyard of holy miracles”. The lost half of Europe, immersed in Catholicism and its child, Protestantism, and its grandchild, atheism, would be converted from Russia: “Light will shine forth from the East!”311
    But in the meantime, what sorrows, what torture and bloodshed, lay in store for Europe, and first of all for Russia, whose ruling classes were already Orthodox only in name! It was all the fault of the misguided idealism that sought, on the basis of science and rationalism, to force men to be happy – or rather, to give them happiness of a kind in exchange for their freedom. This rationalist-absolutist principle was common both to the most believing (Catholic) and most unbelieving (Socialist) factions in Western political life, and was typified in the Grand Inquisitor in The Brothers Karamazov, who “in his last remaining years… comes to the clear conviction that it is only the advice of the great and terrible spirit that could bring some sort of supportable order into the life of the feeble rebels, ‘the unfinished experimental creatures created as a mockery’. And so, convinced of that, he sees that one has to follow the instructions of the wise spirit, the terrible spirit of death and destruction. He therefore accepts lies and deceptions and leads men consciously to death and destruction. Keeps deceiving them all the way, so that they should not notice where they are being led, for he is anxious that those miserable, blind creatures should at least on the way think themselves happy. And, mind you, the deception is in the name of Him in Whose ideal the old man believed so passionately all his life! Is not that a calamity?….”312
    Since so many in Russia’s educated classes thought like Ivan Karamazov and the Grand Inquisitor (although much less seriously and systematically, for the most part), it was premature to think of the unification of the Orthodox peoples – still less, of the whole of Europe - under the leadership of Russia. The first need was to unite Russia within herself. And that meant uniting the educated classes with the bulk of the population, the peasant narod, whose lack of education and poverty, and attachment to the Orthodox Tsar and Church, repelled the proud, self-appointed guardians of the nation’s conscience. In fact, populism had been an underlying theme of that generation of liberals, most notably in the attempt of the young revolutionary narodniki to “go out to the people”. Dostoyevsky took it upon himself to show them a surer, because humbler way of being united with the people…
    In his youth Dostoyevsky had been converted from the socialist ideas of his youth to the official slogan of Nicholas I’s Russia, “Orthodoxy, Autocracy and Narodnost’”.313 But he wrote little directly about Orthodoxy or Autocracy, probably because this would immediately have put off his audience.314 A generation earlier, Slavophiles such as Khomiakov and Kireyevsky had been able to speak more or less openly in support of the Church and the Tsar. But the years 1860-1880 had entrenched liberalism and positivism firmly in the hearts and minds of the intelligentsia. So Dostoyevsky had to approach the subject more indirectly, through the third element of the slogan – Narodnost’, Nationhood.
    Such an approach had the further advantage that it was the way Dostoyevsky himself had returned to the faith: from the time of his imprisonment in Siberia, his eyes had slowly been opened to the reality of the people, their spiritual beauty and their Orthodox faith.
    At the same time, a whole pleiad of artists, the so-called pochvenniki, “lovers of the soil”, were coming to a similar discovery, giving a kind of second wind to Slavophilism. For example, in 1872, during the celebrations of the bicentenary of that most “anti-pochvennik” of tsars, Peter the Great, the young composer Modest Mussorgsky wrote to his closest friend: “The power of the black earth will make itself manifest when you plough to the very bottom. It is possible to plough the black earth with tools wrought of alien materials. And at the end of the 17th century they ploughed Mother Russia with just such tools, so that she did not immediately realize what they were ploughing with, and, like the black earth, she opened up and began to breathe. And she, our beloved, received the various state bureaucrats, who never gave her, the long-suffering one, time to collect herself and to think: ‘Where are you pushing me?’ The ignorant and confused were executed: force!... But the times are out of joint: the state bureaucrats are not letting the black earth breathe.
    “’We’ve gone forward!’ – you lie. ‘We haven’t moved!’ Paper, books have gone forward – we haven’t moved. So long as the people cannot verify with their own eyes what is being cooked out of them, as long as they do not themselves will what is or is not to be cooked out of them – till then, we haven’t moved! Public benefactors of every kind will seek to glorify themselves, will buttress their glory with documents, but the people groan, and so as not to groan they drink like the devil, and groan worse than ever: haven’t moved!”315
    Mussorgsky composed in Boris Godunov and Khovanschina two “popular” dramas which evoked the spirit of Mother Russia and the Orthodox Church as no other work of secular art had done. Dostoyevsky was to do the same in The Brothers Karamazov. He hoped, through the beauty of his artistic creations, to open the eyes of his fellow intelligenty to the people’s beauty, helping them thereby to “bow down before the people’s truth” – Orthodoxy. In this way, as the Prince said in The Idiot, “beauty” – the beauty of the people’s truth, the Russian God – “will save the world”.
    However, Dostoyevsky’s concept of the people, and of Narodnost’, has been widely misunderstood, and needs careful explication. Some have seen in it extreme chauvinism, others – sentimentalism and cosmopolitanism. The very diversity of these reactions indicates a misunderstanding of Dostoyevsky’s antinomical way of reasoning.
    Let us consider, first, the following words of Shatov in The Devils: “Do you know who are now the only ‘God-bearing’ people on earth, destined to regenerate and save the world in the name of a new god and to whom alone the keys of life and of the new word have been vouchsafed?”316 The “people” here is, of course, the Russian people. And the God they bear is Christ, Who is “new” only in the sense that the revelation of the truth of Christ in Orthodoxy is something new for those other nations who were once Christian but who have lost the salt of True Christianity. Not that the Russians are considered genetically or racially superior to all other nations; for “Russianness” is a spiritual concept closely tied up with confession of the one true faith, which may exclude many people of Russian blood (for example, the unbelieving intelligentsia), but include people of other nations with the same faith. Thus Shatov agrees with Stavrogin that “an atheist can’t be a Russian”, and “an atheist at once ceases to be a Russian”. And again: “A man who does not belong to the Greek Orthodox faith cannot be a Russian.”317
    It follows that “the Russian people” is a concept with a universalist content insofar as her Orthodox faith is universal; it is virtually equivalent to the concept of “the Orthodox Christian people”, in which “there is neither Jew nor Greek, neither barbarian nor Scythian” (Colossians 3.11). For “if,” writes M.V. Zyzykin, “it is possible to call the fact that Christianity has become the content of a certain people’s narodnost’ the national property of that people, then such a property belongs also to the Russian people. But we should rather add the term ‘universal’ here, because the very nationality is expressed in universality, universality has become the content of the narodnost’.”318
    Shatov continues: “The purpose of the whole evolution of a nation, in every people and at every period of its existence, is solely the pursuit of God, their God, their very own God, and faith in Him as the only true one… The people is the body of God. Every people is a people only so long as it has its own particular god and excludes all other gods in the world without any attempt at reconciliation; so long as it believes that by its own god it will conquer and banish all the other gods from the world. So all believed from the very beginning of time – all the great nations, at any rate, all who have been in any way marked out, all who have played a leading part in the affairs of mankind. It is impossible to go against the facts. The Jews lived only to await the coming of the true God, and they left the true God to the world. The Greeks deified nature and bequeathed the world their religion – that is, philosophy and art. Rome deified the people in the State and bequeathed the State to the nations. France throughout her long history was merely the embodiment and development of the idea of the Roman god, and if she at last flung her Roman god into the abyss and gave herself up to atheism, which for the time being they call socialism, it is only because atheism is still healthier than Roman Catholicism. If a great people does not believe that truth resides in it alone (in itself alone and in it exclusively), if it does not believe that it alone is able and has been chosen to raise up and save everybody by its own truth, it is at once transformed into ethnographical material, and not into a great people…”319
    It follows that what we would now call “ecumenism” – the belief that other nations’ gods or religions are as good as one’s own – is the destruction of the nation. And indeed, this is what we see today. For the ecumenist nations who recognize each other’s gods have become mere “ethnographical material”, members of the United Nations but not nations in the full sense of entities having a spiritual principle and purpose for their independent existence.
    Therefore, according to this logic, any nation that asserts its own truth in the face of other supposed truths must be “nationalist”, and steps must be taken to reduce or destroy its power. Universalism is declared to be good and nationalism bad. However this fails to recognize the possibility – a possibility that Dostoyevsky insisted upon as a fact in the case of Russia – that a nation’s particular, national faith may have a universalist content.
    And yet this is precisely what Dostoyevsky insisted on for Russia...
    “Dostoyevsky,” wrote Florovsky, “was a faithful follower of the classical Slavophile traditions, and he based his faith in the great destiny marked out for the God-bearing People, not so much on historical intimations, as on that Image of God which he saw in the hidden depths of the Russian people’s soul, and on the capacities of the Russian spirit for ‘pan-humanity’. Being foreign to a superficial disdain and impure hostility towards the West, whose great ‘reposed’ he was drawn to venerate with gratitude, he expected future revelations from his own homeland because only in her did he see that unfettered range of personal activity that is equally capable both of the abyss of sanctity and the abyss of sin…, because he considered only the Russian capable of become ‘pan-human’.”320
    *
    This, Dostoyevsky’s fundamental insight on Russia was summarized and most eloquently expressed in his famous Pushkin Speech, delivered at the unveiling of the Pushkin Monument in Moscow on June 8, 1880.
    In this speech, writes Walicki, Dostoyevsky presents Pushkin as the supreme embodiment in art “of the Russian spirit, a ‘prophetic’ apparition who had shown the Russian nation its mission and its future.
    “In the character of Aleko, the hero of the poem Gypsies, and in Evgeny Onegin, Dostoyevsky suggested, Pushkin had been the first to portray ‘the unhappy wanderer in his native land, the traditional Russian sufferer detached from the people….’ For Dostoyevsky, the term ‘wanderer’ was an apt description of the entire Russian intelligentsia – both the ‘superfluous men’ of the forties and the Populists of the seventies. ‘The homeless vagrants,’ he continued, ‘are wandering still, and it seems that it will be long before they disappear’; at present they were seeking refuge in socialism, which did not exist in Aleko’s time, and through it hoped to attain universal happiness, for ‘a Russian sufferer to find peace needs universal happiness – exactly this: nothing less will satisfy him – of course, as the proposition is confined to theory.’
    “Before the wanderer can find peace, however, he must conquer his own pride and humble himself before ‘the people’s truth’. ‘Humble thyself, proud man, and above all, break thy pride,’ was the ‘Russian solution’ Dostoyevsky claimed to have found in Pushkin’s poetry. Aleko failed to follow this advice and was therefore asked to leave by the gypsies; Onegin despised Tatiana – a modest girl close to the ‘soil’ – and by the time he learned to humble himself it was too late. Throughout Pushkin’s work, Dostoyevsky declared, there were constant confrontations between the ‘Russian wanderers’ and the ‘people’s truth’ represented by ‘positively beautiful’ heroes – men of the soil expressing the spiritual essence of the Russian nation. The purpose of these confrontations was to convince the reader of the need for a ‘return to the soil’ and a fusion with the people.
    “Pushkin himself was proof that such a return was possible without a rejection of universal ideals. Dostoyevsky drew attention to the poet’s ‘universal susceptibility’, his talent for identifying himself with a Spaniard (Don Juan), an Arab (‘Imitations of the Koran’), an Englishman (‘A Feast During the Plague’), or an ancient Roman (‘Egyptian Nights’) while still remaining a national poet. This ability Pushkin owed to the ‘universality’ of the Russian spirit: ‘to become a genuine and complete Russian means… to become brother of all men, an all-human man.’
    “In his speech Dostoyevsky also spoke about the division into Slavophiles and Westernizers, which he regretted as a great, though historically inevitable, misunderstanding. The impulse behind Peter’s reform had been not mere utilitarianism but the desire to extend the frontiers of nationality to include a genuine ‘all-humanity’. Dreams of serving humanity had even been the impulse behind the political policies of the Russian state: ‘For what else has Russia been doing in her policies, during these two centuries, but serving Europe much more than herself? I do not believe that this took place because of the mere want of aptitude on the part of our statesmen.’
    “’Oh the peoples of Europe,’ Dostoyevsky exclaimed in a euphoric vein, ‘have no idea how dear they are to us! And later – in this I believe – we, well, not we but the Russians of the future, to the last man, will comprehend that to become a genuine Russian means to seek finally to reconcile all European controversies, to show the solution of European anguish in our all-human and all-unifying Russian soil, to embrace in it with brotherly love all our brothers, and finally, perhaps, to utter the ultimate word of great, universal harmony, of the fraternal accord of all nations abiding by the law of Christ’s Gospel!’
    “Before delivering his ‘Address’, Dostoyevsky was seriously worried that it might be received coldly by his audience. His fears proved groundless. The speech was an unprecedented success: carried away by enthusiasm, the crowd called out ‘our holy man, our prophet’, and members of the audience pressed around Dostoyevsky to kiss his hands. Even Turgenev, who had been caricatured in The Possessed [The Devils], came up to embrace him. The solemn moment of universal reconciliation between Slavophiles and Westernizers, conservatives and revolutionaries, seemed already at hand…”321
    The Slavophile Ivan Aksakov "ran onto the stage and declared to the public that my speech was not simply a speech but an historical event! The clouds had been covering the horizon, but here was Dostoyevsky's word, which, like the appearing sun, dispersed all the clouds and lit up everything. From now on there would be brotherhood, and there would be no misunderstandings."322
    It was indeed an extraordinary event. And while the enthusiasm was short-lived, the event represented in a real sense an historic turning-point: the point at which the unbelieving intelligentsia had the Gospel preached to them in a language and in a context that they could understand and respond to. For a moment it looked as if the “the Two Russias” created by Peter the Great’s reforms might be united. With the advantage of hindsight one may pour scorn on such an idea. But, as Metropolitan Anastasy (Gribanovsky) writes: “However accustomed people are to crawling in the dust, they will be grateful to every one who tears them away from the world below and bears them up on his powerful wings to the heavens. A man is ready to give up everything for a moment of pure spiritual joy and bless the name of him who is able to strike on the best strings of his heart. It is here that one must locate the secret of the amazing success won by the famous speech of Dostoyevsky at the Pushkin festival in Moscow. The genius writer himself later described the impression produced by him upon his listeners in a letter to his wife: ‘I read,’ he writes, ‘loudly, with fire. Everything that I wrote about Tatiana was received with enthusiasm. But when I gave forth at the end about the universal union of men, the hall was as it were in hysterics. When I had finished, I will not tell you about the roars and sobs of joy: people who did not know each other wept, sobbed, embraced each other and swore to be better, not to hate each other from then on, but to love each other. The order of the session was interrupted: grandes dames, students, state secretaries – they all embraced and kissed me.’ How is one to call this mood in the auditorium, which included in itself the best flower of the whole of educated society, if not a condition of spiritual ecstasy, to which, as it seemed, our cold intelligentsia was least of all capable? By what power did the great writer and knower of hearts accomplish this miracle, forcing all his listeners without distinction of age or social position to feel themselves brothers and pour together in one sacred and great upsurge? He attained it, of course, not by the formal beauty of his speech, which Dostoyevsky usually did not achieve, but the greatness of the proclaimed idea of universal brotherhood, instilled by the fire of great inspiration. This truly prophetic word regenerated the hearts of people, forcing them to recognize the true meaning of life; the truth made them if only for one second not only free, but also happy in their freedom.”323



    Download 1.31 Mb.
    1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   46




    Download 1.31 Mb.

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    RUSSIA, ROMANIA AND L'ALLIANCE ISRAELITE UNIVERSELLE

    Download 1.31 Mb.