JOURNAL OF NEW CENTURY INNOVATIONS




Download 422,49 Kb.
Pdf ko'rish
bet2/6
Sana08.08.2024
Hajmi422,49 Kb.
#269235
1   2   3   4   5   6
Bog'liq
180-182

JOURNAL OF NEW CENTURY INNOVATIONS 
http://www.newjournal.org/ 

Volume–54 _ Issue-4 _ Iyun-2024 
179 
konferentsiya, malumotlar izlash xizmati kabilar kiradi. Kompyuter va internet termin 
tizimi ochiq va samarali tizim hisoblangani uni tadqiq etishning ko‘lamini kengayishiga 
sabab bo‘ladi. Maʼlumki, har qanday terminologik tizim doimiy ravishda yangi 
terminlar bilan to‘ldirilib boriladi, mavjud terminlar esa semantik, grafik va grammatik 
o‘zgarishlarga uchrayveradi. Kompyuter va internet terminlari bundan holi emas. 
Internet bir-biri bilan bog‘langan kompyuterlarning yagona butunjahon tarmog‘i 
hisoblanadi.
Internetning
ikkita asosiy funktsiyasi mavjud bo‘lib,
ular 
quyidagilar:
1
1) informatsion funksiya; 
2) kommunikatsion funksiya.
Biz kompyuter va internet terminlarini biz umumsohaviy yaʼni, umumadabiy 
bo‘lgan terminlar qatoriga kiritish tarafdorimiz. Terminga qo‘yiladigan talablarni 
terminning shakliga qo‘yiladigan talablar guruhi, uning mazmuniga qo‘yiladigan 
talablar va termindan foydalanishning o‘ziga xos xususiyatlari bilan asoslangan spetsifik 
talablarga bo‘lish mumkin.
Bundan kelib chiqib o‘z mavzu doiramizda tahmin qilishimiz mumkinki
terminlarni meʼyorga solish tartibga solingan terminologiya – termin tizimi mos kelishi 
lozim bo‘lgan talablar asosida o‘tkaziladi. Kuzatishlarimiz stol kompyuteri tizimi, 
taqsimlangan dasturiy vositalar, axborot, tarmoq maʼmuri, axborotlashtirish, axborot 
vositalari, xatolarni aniqlovchi dasturiy vositalar, axborot egasi, axborot tizimlari 
mulkdori kabi kompyuter va internet terminlari bir-birini taqozo etuvchi uzviy 
bog‘lanishdagi jarayonlarni anglatuvchi tushunchalar sifatida namoyon bo‘lishini 
ko‘rsatdi. Аxborot texnologiyalarining takomillashib borishi hamda tarmoqlari sonining 
ortib borishi milliy adabiy tilda yangidan-yangi sohaviy nomlarining paydo bo‘lishi 
mazkur tilda terminlarning ko‘payishiga olib kelmoqda. Bu o‘z o‘rnida o‘zbek milliy til 
tizimini sohaviy terminlar orqali boyishiga ijobiy taʼsir o‘tkazmoqda. Lekin masalaning 
ikkinchi tomoni bor.
2
Har doim ham ushbu soha terminlarining o‘zbekcha yasamalarni 
sifat jihatdan muvofaqiyatli yaratilgan deb bo‘lmaydi. Masalan, D. Kadirbekova axborot 
texnologiya sohasidagi terimnlarining o‘zbekcha yasamalarni sifat jihatdan 
muvofaqiyatli yaratilgan deb bo‘lmaydi deb hisoblaydi. 
Kompyuter va internet terminlarida bu holat kuzatiladi: information service - 
axborot xizmati yoki axborot servis (gibrid shaklida), information war - axborot jangi, 
machine word - mashina-so‘z (gibrid), computer aided translation - kompyutertarjima, 
mashina-tarjima (gibrid), protection manegment - muhofaza boshqaruvi, hang - uzilishli 
uzatish, developer - yaratuvchi, Lampel-Ziv coding - Lempl-Ziv kodi deb berilishini 
tavsiya etish mumkin. Ushbu variantlarda ixchamlik (qisqalik), aniqlik va bir maʼnolilik 
kabi xususiyatlar mavjud bo‘lib, ular terminlarga qo‘yiladigan talablar to‘la mos keladi. 
1
Аҳматуллаев Ш.Ўзбек тили омонимларининг изоҳли луғати – Т., 1984. 
2
Абдиев С. Ўзбек тилининг соҳавий лексикасини тадқиқ этиш: Филол. фан. номз. … дисс. – Тошкент, 2003. 



Download 422,49 Kb.
1   2   3   4   5   6




Download 422,49 Kb.
Pdf ko'rish