• Волонтёрлик
  • PEDAGOGIK MAHORAT 3 (79) 2021




    Download 3,37 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet196/344
    Sana07.12.2023
    Hajmi3,37 Mb.
    #113345
    1   ...   192   193   194   195   196   197   198   199   ...   344
    Bog'liq
    Pedagogik mahorat 3-son 2021 yil

    PEDAGOGIK MAHORAT 3 (79) 2021 
    146 
    диатез, дисплей, модератор, интерфейс, интергол, субтитр, субтропик, субарктика, субординация, 
    онлайн, дидлайн, клипмейкер, харт, хакер, хоппер, фолловер, блогер, комент. В самом деле, зачем 
    использовать эти слова в узбекском? 
    Например, Косон туманида 1-сектор штаб биносининг очилиш маросими бўлиб ўтди. Янги 
    бинода сектор раҳбари, сектор котиби ва штаб аъзолари, тиббиёт, она ва бола, ошхона, дам олиш 
    хоналари мавжуд. (https://kun.uz) 
    Тошкент кўргазмасида қурилиш ва пардозлаш материаллари, уларни ишлаб чиқариш 
    технологиялари, «MebelExpo Uzbekistan»да хонадон ва офис мебеллари, интерьерлар, иситиш ва 
    совутиш, сунъий иқлим ҳосил қилиш, ҳавони тозалаш техникаси, сантехника ва сув ҳавзалари 
    ускуналари тақдим қилинаётир. (
    https://www.standart.uz

    “Ўзбекконцерт” давлат муассасаси қошида бадиий кенгаш тузилган. Эндиликда лицензия 
    олмоқчи бўлган ижодкорлар таниқли клипмейкер, режиссёр, шоир, сайқалчи ва бастакорлардан 
    иборат кенгашга жонли ижрода куйлаб беришлари керак бўлади. (
    https://translate.google.com

    Субординация сақланмаган жойда иш фаолияти меъёрлари бузилади. 
    Волонтёрлик фаолияти якка тартибда, волонтёрлар гуруҳи таркибида ҳамда волонтёрлик 
    ташкилоти орқали амалга оширилиши мумкин. (
    https://qoraqalpoq.adliya.uz

    Иногда бывает, что лингвист не может понять текст, написанный на его родном языке 
    (например, узбекском) без словаря. Например, чтобы понять значение волонтерства, которое может 
    осуществляться индивидуально, в составе группы волонтеров или через волонтерскую организацию
    необходимо следующее объяснение, означает. Волонтерское движение сегодня – одна из самых 
    популярных индустрий в мире. При этом бесплатные услуги предоставляются людям, нуждающимся 
    в помощи, которые сталкиваются с различными проблемами в обществе с определенной благородной 
    целью, направленной на улучшение их жизни во всех отношениях. (Следовательно, смысл 
    предложения следующий: Служение благодарности может осуществляться индивидуально, в 
    группе или через такую организацию.) 
    Правда, со временем сам язык сохраняет то, что ему нужно, отказываясь от того, что не считает 
    нужным. Это займет некоторое время (иногда больше). Но современному человеку необходимо 
    помочь специалистам в этой области узнать, какую из ассимиляций использовать и есть ли у них 
    узбекские альтернативы. 
    Важен еще один аспект приобретения слов. Коренные изменения, происходящие в нашей 
    общественной жизни, стремление к развитому мировому сообществу, развитие рыночной экономики, 
    научно-технический прогресс приносят новые структуры, отрасли или сектора в узбекское общество. 
    В таких обстоятельствах, конечно, реальность, которой у нас еще нет, обязательно войдет в нашу 
    жизнь от своего имени, и нам придется принять ее. Например, в результате появления ступеней 
    высшего образования в высшем образовании, таких как бакалавр и магистр, в узбекской лексике 
    появились новые слова, такие как бакалавр, бакалавриат, магистр, магистрант, магистратура
    Кроме того, в нашу общественную жизнь вошли компьютерные технологии или Интернет, с 
    помощью которых были освоены и осваиваются сотни и тысячи новых лексических единиц 
    узбекского языка. Подобные обновления происходят в узбекском обществе впервые (потому что 
    наши предки не пользовались компьютером или Интернетом): компьютер, интернет, кейс, монитор, 
    экран, корпус, принтер, клавиатура, консоль, курсор, сканер, процессор, мегабайт, килобайт, 
    гигабайт, винчестер, диск, дискета, сервер, провайдер, хостинг, портал и д. 
    Что касается лексического богатства источников, то арабский язык с более чем тремя с 
    половиной миллионами лексических единиц и английский язык с более чем двумя с половиной 
    миллионами слов находятся на переднем крае списков. По мнению узбекских экспертов, если мы 
    научимся у британцев не “скупать” в выборе слов для нашего литературного языка (местные 
    диалектные слова почти полностью включены в английские словари), узбекских слов и фраз 
    (диалектный и литературный язык, профессиональные слова и т. д.). термины, устарели). и вновь 
    появляющиеся слова) могут быть скомпилированы в словарь большего размера, чем большинство 
    словарей в мире, если время собирается без ограничений по объему. 
    Существуют уникальные пути развития узбекского языка, не попадающие в другие языковые 
    образцы, что обеспечивает его ежедневное (иногда ежечасное и минутное) обогащение [7
    ,
    9]. 
    Например, если новый (скажем, импортный) товар выходит на полку или на прилавок на 
    рынке днем или ночью (конечно, название товара входит в наш язык), вскоре люди смогут назвать 
    новый продукт или концепция, создает новые слова в языке и использует их в речи: 
    глобал (ассимилированное слово) – глобаллашган, глобаллашув (узбекское слово);
    https://buxdu.uz



    Download 3,37 Mb.
    1   ...   192   193   194   195   196   197   198   199   ...   344




    Download 3,37 Mb.
    Pdf ko'rish