• "Many hands make light work"
  • "A bird in the hand is worth two in the bush"
  • “Baliq boshidan sasiydi”, “Suv boshidan loyqar”, “Daryo boshidan loy
  • “Qo‘l yetmasga bo‘y cho‘zma”




    Download 1,51 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet34/109
    Sana28.06.2024
    Hajmi1,51 Mb.
    #266161
    1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   109
    Bog'liq
    talim transformatsiyasi

    “Qo‘l yetmasga bo‘y cho‘zma” 
    maqolida ota-bobolar farzandlariga turmush 
    kechirishning yo‘l-yo‘riqlari yuzasidan pand-nasihat qilarkanlar, kishi xoh jismoniy, xoh moddiy, 
    xoh ma’naviy jihatdan qudratiga qarab ish ko‘rishi, qurbi yetmagan ishga urinmasligi zarurligini, aks 
    holda oqibati yomon bo‘lishini uqtiradilar.
    3
    Ushbu maqolda “qo‘l” so‘zi “imkoniyat” ma’nosida 
    qo‘llanilgan. 
    Ingiliz tilidagi 
    "Many hands make light work"
    degan maqoldagi "qo'l" vazifani bajaradigan 
    haqiqiy qo‘llarni anglatadi. Ilmiy tushuntirish mehnat taqsimoti va jamoaviy ish kontseptsiyalari 
    bilan bog‘liq bo‘lishi mumkin, ular vazifani bir kishiga qaraganda bir guruh odamlar tomonidan 
    tezroq va samarali bajarishi mumkin. Umumiy maqsadlarga erishishda hamkorlik va jamoaviy 
    ishning afzalliklarini ko‘rsatadigan tashkiliy xulq-atvor va ijtimoiy psixologiya sohasidagi tadqiqotlar 
    bunga bog‘liq bo‘lishi mumkin. Bundan kelib chiqadiki, ushbu maqolda “hand” so‘zi “hamjihatlik”, 
    “hamkorlik” ma’nolarini anglatadi. 
    Misollardan ko‘rinib turibdiki, “qo‘l” so‘zi turli xil maqollarda turli xil ma’nolarni anglatmoqda. 

    "A bird in the hand is worth two in the bush"
    ” maqolidagi “hand” so‘zi egalik yoki 
    ishonchni bildiruvchi majoziy ma’noga ega. Kishi o‘zida mavjud bo‘lganidan yaxshiroq bo‘lishi 
    mumkin deb o‘ylagan narsaga ega bo‘lishga harakat qilib, o‘zida borini ham yo‘qotmaslik kerakligini 
    ta’kidlaydi. 
    Maqollardagi 
    “bosh”
    so‘zining turli talqinlarini fan til murakkabligi va semantik polisemiyaga 
    ko‘ra tushuntirib beradi. "Bosh" so‘zi tananing bo‘yin ustida joylashgan qismidagi tana a’zosini 
    bildirsa, majoziy ma’noda u boshqaruv, yetakchilik yoki hokimiyatni bildirishi mumkin. “Bosh” 
    so‘zi qo‘llangan maqollar shunga ko‘ra turlicha talqin qilinishi mumkin. 
    O‘zbek tilidagi 
    “Baliq boshidan sasiydi”, “Suv boshidan loyqar”, “Daryo boshidan loy 

    Download 1,51 Mb.
    1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   109




    Download 1,51 Mb.
    Pdf ko'rish