Tilshunoslikdagi zamonaviy yo
‘
nalishlar: muammo va yechimlar
277
Яъни “сенинг қаддинг расолигини хаёл қилиб, ҳайрон қолганимда,
кўзларим эшикнинг ҳалқаси (
ҳалқаи дар)га айланиб қолади”. Демак, кўз
қорачиқларининг катталиги халқанинг катталигича дея муболаға қилиняпти.
Киноя кесатиш, зимдан кулиш деган сўздан олинган бўлиб, у ирония деб
ҳам юритилади. Бадиий адабиётда ва, айниқса, жонли сўзлашув нутқида кенг
қўлланувчи ирония четдан қараганда жиддий, аслида эса масхараомуз, яъни
зимдан кулиш билан кесатиб, пичинг қилиб гапириш демакдир[3, 31].
Муқимий киноядан ҳажв остига олинган шахсларнинг кирдикорини фош
этишда фойдаланади. Шўролар даврида маҳаллий халқнинг содда,
ишонувчанлигидан фойдаланган фирибгарлар Виктор, Лахтин каби савдогар
ниқобидаги шахслар ҳақида ҳажвиялар ёзилган. Муқимий Лахтиннинг
фирибгарлик йўли билан одамларни алдаб пулини, мол-мулкини
ўзлаштиришида қисман содда аҳолининг ҳам айби бор эканлигини таъкидлаб,
киноя усулида баён қилади:
Емай-ичмайки, берди икки қўллаб халқ дунёсин.
Иложи бўлса, еб кет, бир тийин ҳам берма, жон Лахтин. [4, 368]
Яъни Лахтиндан халқнинг пулини қайтиб бер деб эмас, иложи бўлса еб
кет, бир тийин берма, деб пичинг қилади.
Антитеза грекча қарама-қарши сўзидан олинган бўлиб, бир-бирига зид
тушунча, фикр ва ҳиссиётларни ифодалашда, уларга қиёсий тавсиф беришда
қўлланувчи тасвирий воситалардан биридир. У мумтоз адабиётда тазод деб
ҳам юритилади [3, 40]. Муқимий қаршилантириш орқали лирик қаҳрамоннинг
ҳамда севикли ёрнинг ҳис-туйғуларини солиштиради. Баъзи ўринларда
маъшуқанинг гўзаллигини таъкидлаш учун контрастдан фойдаланади:
Бул ажаб меҳробдурким, ҳеч мусулмон бўлмағай,
Икки кофир наргисингга ошёндур қошларинг. [4, 71]
Меҳроб мусулмонларнинг сажда қилиш учун махсус жой бўлиб, шаклий
томондан ёрнинг қошларига ўхшатилади. Кўз
(наргис) эса мумтоз адабиётда
кофирга ўхшатилади. Кўзлар ошиқнинг жонини олувчи бўлиб, айни шу жиҳат
кофирга ўхшатилишига сабаб бўлган. Қош – диний тушунчага, кўз – динсизлик
белгисига ўхшатилиши асосида контраст усули ёрнинг гўзаллигини
таъкидлаш мақсадида қўлланган.
Кўринадики, Муқимийнинг лирик асарлари, сатираларида услубий
воситаларнинг қатор кўринишларини учратиш мумкин. Буларнинг барчаси
шоирнинг тилимизнинг ажойиб дурдоналаридан юксак маҳорат билан
фойдаланганлигини кўрсатади.