• Ключевые слова: антропонимы, транслитерация, англо-узбекский перевод, лексикология, фонетика, орфография, грамматика. KIRISH
  • “PEDAGOGS”   international research journal ISSN




    Download 30,71 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet212/275
    Sana13.05.2024
    Hajmi30,71 Mb.
    #228485
    1   ...   208   209   210   211   212   213   214   215   ...   275
    Bog'liq
    20-5-PB

    “PEDAGOGS” 
     international research journal ISSN: 
    2181-4027
    _SJIF: 
    4.995
     
    www.pedagoglar.uz
     
    Volume-8, Issue-4, April - 2022
     
    230 
    проанализировать этимологически, лексикологически, семантически и 
    фонетически перед переводом на узбекский язык [1]. 
    Ключевые слова: 
    антропонимы, транслитерация, англо-узбекский перевод, 
    лексикология, фонетика, орфография, грамматика. 
    KIRISH 
    Leksik muammolar har doim tarjimaning eng markaziy nuqtalaridan biri 
    bo'lib kelgan: biz tarjimaning onomastik muammolari sifatida atama doirasini 
    cheklashimiz kerak. J.K.Rouling tomonidan yozilgan―”Garri Potter”romanlar 
    turkumidagi “Garri Potter va mahfiy hujra” romanini tarjima qilish jarayoni shu 
    qadar, inson satrlarga chuqur kirib, notiq munozaraliki kuchli stilistika olamida 
    yashashi mumkin. Romanning so‘z qurilishi oldiga ulkan izlanish va tahlillarni talab 
    qiladigan ulkan vazifalarni qo‘ydi.Asarni tarjima qilish jarayonida yuzaga kelgan 
    leksikologik va grammatik o’zgarishlarni tahlil qilish va ularni o’zgarishlarni 
    o’rganish. [1]
     
    ADABIYOTLAR TAHLILI VA METODOLOGIYA 
    Leksikologiya (leksika va logiya) — tilshunoslikning til lugʻat tarkibi, yaʼni 
    muayyan bir tilning leksikasini oʻrganuvchi boʻlimi. Leksikologiyadal. har bir soʻzni 
    yolgʻiz holda emas, balki boshqa soʻzlar bilan bogʻliq holda oʻrganadi. 
    Leksikolgiyatilshunoslikning leksikografiya, frazeologiya, semasiologiya yoki 
    semantika, etimologiya, stilistika hamda soʻz yasalishi haqidagi taʼlimot kabi 
    sohalari bilan chambarchas bogʻliq. Leksikologiyaning asosiy muammolaridan biri 
    soʻzning mustaqil til birligi sifatida mavjudligi masalasidir. Leksikologiyada 
    soʻzlarning maʼno jihatdan oʻzaro bogʻlangan, yaʼni monosemiya, polisemiya, 
    sinonimiya, antonimiya, suz maʼnolarining erkin yoki bogʻliq holda boʻlishi kabi 
    masalalari ham oʻrganiladi. Leksika muayyan bir tizim sifatida koʻrilganda, soʻz 
    maʼnolari va tushunchalarning oʻzaro bogʻliq holda boʻlishi koʻzda tutiladi. [4] 



    Download 30,71 Mb.
    1   ...   208   209   210   211   212   213   214   215   ...   275




    Download 30,71 Mb.
    Pdf ko'rish

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    “PEDAGOGS”   international research journal ISSN

    Download 30,71 Mb.
    Pdf ko'rish