|
(zakazchik),
tamg'alashBog'liq H. Dadaboyev - O`zbek terminologiyasi (zakazchik),
tamg'alash
(kleymeniye), moydon (maslyonka),
portlatgich
(Vzrivatel) va sh.k.
Qo‘shma terminlami kalkalash. Qo‘shma terminlami kalkalab tarjima
qilish jarayonida ulaming har ikki komponentiga mutanosib tushadigan
o ‘zbekcha so‘z tanlanadi. Xususan:
yarimo ‘tkazgich
(poluprovodnik),
shal-
toqsepgich
(jijerazbrasivatel),
ariqkovlagich
(kanavakopatel),
suvo'lcha-
gich
(vodomer), gazo‘lchagich (gazomer),
tezotar
(skorostrelniy),
moyjuvoz
(masloboyka),
bug'tarqatgich
(paroraspredelitel),
tulkiquyruq
(lisoxvost),
yog ‘och kesuvchi
(lesorub),
muzyorar
(ledokol),
kamqonlik
(malokroviye),
arzonbaho (malotsenniy),
junqanot
(zool.sherstokril),
asalxo ‘r
(zool. me-
doyed),
qisqa metrajli
(korotkometrajniy),
qiziltan
(krasnokojiy),
qizilqa-
not
(zool. krasnoperka),
kartoshkaekkich
(kartofelesajalka),
kartoshkaqa-
zgich
(kartofelekopatel),
suvgul
(bot. vodokras),
suvqovoq
(bot.gorlyanka)
singari katta miqdordagi terminlar ayni shunday yo‘l bilan hosil qilingan.
Internet tarmoqlarida q o ‘llanayotgan katta miqdordagi ikki tarkibli ter-
min-birikmalaming birinchi komponenti inglizcha, ikkinchi komponenti
esa o‘zbekcha so‘z bilan berilmoqda. M .:
Banyan tarmog 4, Internet tar-
mog'i, Internet banki, Internet texnologiyasi, Internetprovayderi
va sh.k.
Ayrim hollarda ikki tarkibli o ‘zlashma terminlaming birinchi kompo
nenti inglizcha leksemalaming qisqargan bosh harfi, ikkinchi komponenti
esa o ‘zbekcha elementdan tashkil topishi kuzatiladi:
DNS serveri, BGP
bayonnomasi, NSFNET tarmog‘i, CASE tizimi
|
| |