• Korpus spetsifikasi.
  • Korpus lingvistikasi book · October 022 citation reads 1,207 author




    Download 4,46 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet42/76
    Sana31.05.2024
    Hajmi4,46 Mb.
    #258257
    1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   76
    Bog'liq
    AbjalovaM.KorpLing.Uslubiyqollanma (1)

    Manzura Abjalova
     
     
    ~ 56 ~ 
    oladi. 
    Mintaqaviy matbuot korpusid
    a standartlashtirilgan adabiy tildagi 
    matnlar mavjud boʻlib, ular tili jihatidan Moskva yoki Sankt-Peterburgda 
    nashr etilgan nashrlardan juda oz farq qiladi, ammo mahalliy leksika va 
    realiyalar sezilib turadi. 
    RTMK tarkibiga kiruvchi korpuslarning aksariyati bir tilli, ya’ni ular 
    faqat rus tilidagi matnlarni oʻz ichiga oladi. Birgina 
    parallel korpus
    asliy 
    til – rus matnlari va uning boshqa tillardagi tarjimasi yoki boshqa tildagi 
    matnlarning rus tiliga qilingan tarjimalaridan iborat. 
    Tarixiy 
    korpuslardan biri – qayin poʻstlogʻining harflari korpusi ham parallel: 
    qadimgi rus matni zamonaviy rus va ingliz tillariga tarjimalar bilan 
    berilgan. Multimediyali parallel korpusda rus tilidagi tarjimaga ega 
    inglizcha filmlar yoki ingliz va rus tillaridagi matnlar postanovkalari 
    mavjud boʻladi. 
    Korpus spetsifikasi. 
    Asosiy korpus 1700-yildan keyin yaratilgan 
    rus yozma nasriy matnlar korpusi hisoblanadi. Ushbu korpus o‘zining 
    tarixi Petrov davridan boshlangan rus tilining yangi davrini aks ettiradi. 
    Asosiy korpusga o‘z davrining til standartiga (adabiy tilga) muvofiq 
    bo‘lgan matnlar kiritilgan. Ushbu korpus har bir davrning yozma rus 
    tilini namoyon etish (reprezentativlik)ga harakat qiladi va o‘z tarkibiga 
    ma’lum nisbatlardagi turli janrlar (badiiy, ilmiy matnlar, publitsistik va 
    diniy matnlar, texnik matnlar, shaxsiy yozishmalar)ni oladi. 
    Asosiy korpusni oʻziga xos xususiyatlarga ega ikki asosiy qismga 
    ajratish mumkin: 
    zamonaviy yozma matnlar
    (XX asr oʻrtalari – XXI asr 
    boshi) va qadimgi matnlar (XVIII asr oʻrtalari – XX asr yarimi). Ushbu 
    ikki qismning formal chegarasi belgilanmagan, shu bois qidiruv har 
    ikkalasi doirasida amalga oshiriladi. Muayyan davr oraligʻiga tegishli 
    matnlar boʻyicha qidiruvni amalga oshirish imkoniyati ham mavjud. 
    Zamonaviy yozma matnlarga m
    orfologik izohlarga ega boʻlib, 
    matnlar reprezentatsiyalangan va asosiy korpusning yadrosini tashkil 
    qiladi. Ushbu korpus zamonaviy rus adabiy (yozma) tilini ifodalovchi 
    quyidagi turli matnlar tipini oʻz ichiga oladi: 

    turli janr va yoʻnalishlardagi zamonaviy badiiy nasr; 

    zamonaviy dramaturgiya; 



    Download 4,46 Mb.
    1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   76




    Download 4,46 Mb.
    Pdf ko'rish

    Bosh sahifa
    Aloqalar

        Bosh sahifa



    Korpus lingvistikasi book · October 022 citation reads 1,207 author

    Download 4,46 Mb.
    Pdf ko'rish