Tilshunoslikdagi zamonaviy yo
‘
nalishlar: muammo va yechimlar
320
топонимов, образованных от обычных слов (апеллятивов) и топонимов,
произошедших от других языков.
Для лингвистики приоритетна классификация номинаций по
принадлежности к тому или иному языку. Но это не всегда возможно. Среди
огромного количества географических названий топонимы содержат в себе
элементы разных языков. Лишь очень немногие из них совершенно свободны
от влияния соседних языков. Происхождение большого числа названий
теряется в глубинах истории, они не могут быть отнесены ни к одному из
известных нам языков. Поэтому, например, все русские географические
названия можно разделить на следующие группы: 1) исконно русские
названия, смысл которых совершенно ясен (Большая речка, Березовка); 2)
названия, происходящие из языка другого народа, но измененные и даже
переосмысленные за время длительного использования (Слуцк); 3)
иноязычные названия (Сакраменто, Лос-Анджелес, Сан-Франциско); 4)
гибридные названия, относящиеся к двум языкам (
Лесогурт – русское
лес +
удмуртское
гурт –
деревня). Наличие иноязычной топонимии говорит о
сменах в прошлом народов на данной территории. Таких смен могло быть
несколько, и каждый народ оставлял свой след в географических названиях [3,
С. 99].
В топонимии Узбекистана также содержатся интересные языковые
факты, характерные для населения, издревле являющегося двуязычным. В
топонимии, например, Бухарской области, обилие таких фактов очевидно.
Однако научное познание и освещение их требует специальных
лингвистических исследований. История топонимов – это запечатленная
история народа. Это в особенности отчетливо проявляется в ойконимии.
Возникновение и появление ойконимов неразрывно связано с этническим
составом местного населения, с процессами смешения и миграции различных
этнических групп. Поэтому в основу возникновения ойконимов и их
номинации легли социально-экономические и культурно-духовные воззрения
народов, проживавших в течение многих тысячелетий на данной территории.
Большинство ойконимов, являясь древними фактами языка, ценны в качестве
современных и живых свидетелей различных древних языков. Изучение
лексического состава и грамматической структуры ойконимов доставляет
важный научно-теоретический материал, который ценен для истории языка и
диалектологии, для узбекской исторической лексикологии и лексикологии
тюркских языков.