• TIBBIYOTDA YUNON-LOTIN TILIGA ASOSLANGAN TIBBIY ATAMALARNING PAYDO BOʻLISH JARAYONI Abduraxmanova Madina Ulugbekovna
  • Mas’ul muharrirlar: Olimjon Tojiyev




    Download 3,62 Mb.
    Pdf ko'rish
    bet191/219
    Sana19.01.2024
    Hajmi3,62 Mb.
    #140785
    1   ...   187   188   189   190   191   192   193   194   ...   219
    Adabiyotlar
    1. Alisher Navoiy. Mahbub ul-qulub. Mukammal asarlar to‘plami. 10 jildlik 
    9-jild. Toshkent. G‘afur G‘ulom, 2011.
    2. Alisher Navoiy. Mahbub ul-qulub. Hozirgi o‘zbek adabiy tiliga tabdil. 
    Toshkent. “Sano-standart”. 2018.
    3. H. Jamolxonov. Hozirgi o‘zbek adabiy tili. Toshkent. Talqin. 2005.
    TIBBIYOTDA YUNON-LOTIN TILIGA ASOSLANGAN TIBBIY 
    ATAMALARNING PAYDO BOʻLISH JARAYONI 
    Abduraxmanova Madina Ulugbekovna 
    Oʻzbek tili va adabiyoti, tillar kafedrasi oʻqituvchisi 
    Andijon davlat tibbiyot instituti 
    Eng avvalo, ta’kidlash joizki, tibbiy termin tizimi deganda termin tizimining 
    yuqorida aniqlangan mohiyatini hisobga olib, kasbiy tibbiy sohada faoliyat olib 
    boruvchi tushuncha nomi vositasi sifatida muomalaga kiruvchi terminlar majmui 
    tushuniladi.
    Bugungi kunda tibbiy termin tizimi eng rivojlangan va yaxshi ishlab chiqilgan 
    “dublet va sinonimik hosilalarning chegaralanish rejalari”dan biri hisoblanadi. 
    Kasbiy faoliyat tibbiy sohasining oʻziga xosligi, optimal oʻzaro ta’sirga erishish 
    zaruriyati, tibbiyot xodimlari oʻrtasida tushunish, kommunikatsiya jarayonida 
    ishlatiladigan terminlarni birlashtirishni talab qiladi, natijada leksik birliklar va 
    sintaktik konstruktsiyalarning milliy termin tizimida qoʻllanishiga qaramay, yunon-
    lotin oʻzlashma soʻzlari yetakchi rol oʻynaydi. Bunday lugʻaviy birliklar turli davlat 
    mutaxassislari uchun tushunarli boʻlib, kasbiy hamjamiyatda oʻzaro ta’sirning 
    optimallashishiga yordam beradi, yuborilgan xabar mazmuni interpretatsiyasida 
    qiyinchiliklar tugʻdirmaydi. Boshqacha qilib aytganda, tibbiy termin tizimining 
    asosiy xususiyati sifatida uning tizimliligi va aniqligini koʻrsatish mumkin, “chunki 
    inson hayoti terminlarning tushunish birligiga bogʻliq”.


    Tilshunoslikdagi zamonaviy yo

    nalishlar: muammo va yechimlar
    335 
    Yunon-lotin terminologiyasi bugungi kunda tibbiyot leksikasining asosi 
    hisoblanib, muvaffaqiyatli ravishda quyidagi vazifalarni amalga oshiradi: 
    1) 
    tizim hosil qiluvchi omil muhim ahamiyatga ega, boshqacha qilib 
    aytganda, aynan kelib chiqishi yunon-lotin tiliga taalluqli boʻlgan terminlar tibbiy 
    termin tizimining asosini, yadrosini tashkil qiladi. Yunon-lotin terminologiyasi, 
    tibbiyot fanining qaysidir soha tushunchasi (tezaurusi) hisoblanadi, ya’ni tibbiyot 
    termini va asosiy tushunchani oʻz ichiga olib, ularsiz tibbiyotning maxsus sohalarini 
    mazmunan oʻzlashtirish mumkin emas; 
    2) 
    davolash ishining bazali tushunchasini ifodalaydi, kommunikatsiya 
    mazmuni tushunchasining bir ma’noliligi, oʻzaro ta’sir optimizatsiyasini 
    ta’minlaydi. Bugungi kunda tibbiyot termin tizimi juda yaxshi ishlab chiqilgan 
    natijaviylikka, kasbiy sohada tibbiyot xodimlari oʻrtasida oʻzaro munosabatni 
    optimallashtirishga yoʻnaltirilganligi bilan ajralib turadi.
    Tibbiy termin tizimining zamonaviy koʻrinishda shakllanishi oʻzining uzoq 
    tarixiy rivojlanish yoʻlini bosib oʻtdi. MDX davlatlari va ular ichida Oʻzbekiston 
    shifokorlari ham koʻp sonli birliklar (masalan, kalla (череп) - cranium, umurtqa pogʻ 
    onasi (позвоночный столб) columna vertebralis, bosh (голова) – caput kabi soʻzlar 
    keyinchalik tibbiyot terminlariga aylangan, milliy tibbiyot termin tizimining vaqt 
    oʻtishi bilan shakllanishi praslavyan davriga tegishli boʻlgan, avval inson, uning 
    organizmi va uning oʻzi haqidagi tasavvurga ega boʻlgan. Albatta, XVIII asrgacha 
    boʻlgan davrda qandaydir uygʻun, oʻziga mos termin tizimi haqida gapirish mumkin 
    emas edi.
    Oʻzini bilish jarayoni va inson salomatligi bilan bogʻliq u yoki bu tushuncha, 
    birinchi nominatsiyaning paydo boʻlishi taxminan lingvo madaniy modellarda 
    analogik tarzda kuzatilgan. Mazkur tadqiqot mavzusiga kelsak, unda kelib chiqishi 
    yunon-lotin tili terminlarining nutqda mustahkamlanish mexanizmlari diqqatni 
    tortadi. A. N. Agafonov, V. A. Agafonovlar fikricha, lotin tili oʻzining dastlabki 
    boshlanishini uzoq qadimdan lotinlar – Apennin yarim orolining markazi Latsiya 
    hududida istiqomat qilgan xalqdan olgan. Arxaik lotincha yoki qadimgi lotin tilining 
    paydo boʻlshi eramizdan avvalgi II ming yillikning oʻrtalariga toʻgʻri keladi. Klassik 
    lotin qadimgi terlar va faylasuflarning adabiy tili singari oʻz rivojini eramizdan 
    avvalgi I ming yillik oxirida boshlagan va Oʻrta yer dengizining yirik davlatiga 
    aylangan Rim ekspansiyasiga toʻgʻri keldi.
    Yunoniston kengayish jarayonida Rim ta’lim va madaniyat darajasi anchagina 
    yuqori edi, Rim tsivilizatsiyasi ellin fani kontseptsiyasi va asarlari, uning falsafasi, 
    dini va shubhasiz tibbiyoti boyib bordi. Yunon va Rimning birikishi ikki tilli yunon-
    lotin terminologiyasining shakllanishiga olib keldi.
    Oʻzbek tilshunosligi, xususan oʻzbek tibbiy atamashunosligi Rossiya 
    atamalari orqali rivojlangan. Shu bois tibbiy atamashunoslikni Rossiya tibbiy 


    Tilshunoslikdagi zamonaviy yo

    nalishlar: muammo va yechimlar
    336 
    atamashunoslik terminlari bilan oʻxshash tomonlari koʻp. Qoʻshni Rossiyada esa rus 
    tili terminologiyasi Vizantiya orqali rivojlandi. Boʻlgʻusi rus tili tizimida birinchi 
    oʻzlashma soʻzlar VI asrga taalluqli, chunki Kiyev Rusi va Vizantiya oʻrtasida jonli 
    savdo sotiq rivojlanishi natijasida rus va yunon tillaridan soʻzlarning bir-biriga 
    oʻtishi, oʻzlashishi boshlandi. Xristian dinini qabul qilish yunon madaniyati va 
    yunon tilini oʻzaro ta’sirining kuchayishiga sabab boʻldi, buning ta’siri natijasida rus 
    tiliga koʻplab ilmiy tushunchalar nomlari kirib keldi va buning natijasida Rossiyadan 
    oʻzbek tilshunosligiga ham qator atamalar kirib kelgan.
    Ta’kidlash joizki, bu bosqichda oʻzbek tibbiy atamashunosligi oʻzlashishning 
    kuchli ta’siriga kirib qoldi, milliy madaniyatga nafaqat ayrim leksik birliklar va 
    sintaktik konstruktsiyalar, balki alohida soʻz yasovchi morfemalar ham koʻchdi, ular 
    yangi tilda yuqori mahsuldorlikka ega boʻldi, oʻzlashma soʻzlar tub oʻzbek tili 
    asoslari bilan birikdi, bu umuman oʻzbek tibbiy atamashunosligining boyishiga va 
    rivojlanishiga sabab boʻldi.

    Download 3,62 Mb.
    1   ...   187   188   189   190   191   192   193   194   ...   219




    Download 3,62 Mb.
    Pdf ko'rish