yaxshiroq qiladigan ish yo'q. O'yinlar ta'limning markazida bo'lishi kerak
maxsus til materiali
o'yinlar va qiziqarli tadbirlar va ta'lim
faoliyati zarur
haqiqiy kontekstlar. Shuningdek, ular hamkorlikni rag'batlantiradi va kuchaytiradi.
a. O'yin shunchaki qiziqarli bo'lishi kerak.
O'yinlar juda qiziqarli, chunki ular qiziqarli va ayni paytda
ular mos va ehtiyotkorlik bilan tanlangan.
a. Olma terish
tadbirlar juda uzoq davom etmasligiga yoki bolalarga ehtiyot bo'lish kerak
2. O'yinlardan qachon foydalanish kerak
b. O'yin barcha talabalarni jalb qilishi va qiziqishini uyg'otishi kerak.
d. Gugurt rasmini ovlash
dars tugashiga biroz vaqt qoldi. Biroq, o'yinni hisobga olmaslik kerak
tilning o'zi haqida emas.
xorijiy tillar. Ulardan darsning barcha bosqichlarida foydalanish mumkin
4. O'yinlardan foydalanishning ba'zi usullari:
f. So'z sehri
darsni qiziqarli o'tkazish va qiziqarli tuyg'u yaratish. Biroq, biz
3. O'yinlarni qanday tanlash mumkin
b.
Musobaqa
zerikib qoladi.
mashaqqatli. Bundan tashqari, ular mazmunli va foydali tildan foydalanadilar
Hozirgi vaqtda o'yinlar ko'pincha qisqa isinish mashg'ulotlari sifatida yoki u erda bo'lganda ishlatiladi
e. Yigirmata savol
c. O'yin o'quvchilarni tildan foydalanishga e'tibor
berishga undashi kerak
c. Zinadan ko'tarilish
o'qituvchi va sinf g'alati lahzalarni to'ldirish marginal faoliyat sifatida
d. O'yin talabalarga o'rganish, mashq qilish yoki ko'rib chiqish imkoniyatini berishi kerak
Siz har qanday mos mazmunli va moslashuvchan yaratishingiz mumkin
Machine Translated by Google
ingliz tilida so'zlashmaydigan
mamlakatlarda dars berish, ingliz tili o'qituvchilari aylangan
6. Adabiyotlar
Krashen, Stiven D. 1982. Ikkinchi tilda tamoyillar va amaliyot
Harmer, Jeremi. 2001. Ingliz tilini o'qitish amaliyoti, 3
yoki Audio-lingual usul ingliz tilini o'qitishning barcha holatlariga mos kelmaydi.
Press Inc.